Английский - русский
Перевод слова Trade
Вариант перевода Торговля

Примеры в контексте "Trade - Торговля"

Примеры: Trade - Торговля
In the Middle Ages trade and approximate calculations were the main scope of arithmetic. В Средние века основными областями применения арифметики были торговля и приближённые вычисления.
U.S. trade with Solomon Islands is very limited. Торговля США с Вануату носит весьма ограниченный характер.
At that time, the fur trade began to drop off. В последние годы пиратская торговля, однако, начала снижать объёмы.
The port city of Malacca controlled the narrow strategic strait of Malacca, through which all seagoing trade between China and India was concentrated. Портовый город Малакка контролировал узкий стратегический Малаккский пролив, через который шла вся морская торговля между Китаем и Индией.
Although the salt and gold trade continued to be important to the Mali Empire, agriculture and pastoralism was also critical. Хотя торговля солью и золотом оставалась важной, большое значение в Мали имели также скотоводство и земледелие.
The trade was started by the New England businessman Frederic Tudor in 1806. Торговля льдом впервые была начата предпринимателем из Новой Англии Фредериком Тюдором в 1806 году.
Chilean trade and culture were oriented towards Europe and therefore the complete control of the strait was a core Chilean interest. Чилийские торговля и культура были ориентированы на Европу, и поэтому основным чилийским интересом являлся прочный контроль над Магеллановым проливом.
Detailed controls and uncertain policies in such areas as industrial licensing, trade, labour, and finance continue to hamper foreign investment. Жёсткий контроль и неопределённая политика в таких областях, как промышленное лицензирование, торговля, рабочая сила и финансы, продолжают препятствовать иностранным инвестициям.
In 2003, bilateral trade between Austria and Colombia totaled US$24.44 million. В 2003 году двусторонняя торговля между Австрией и Колумбией достигала в сумме 24,44 млн долларов США.
In this period, the pomor trade proved vital for North Norway. В этот период поморская торговля имела большое значение для Северной Норвегии.
If there was a total boycott, fine, but trade was still going on. Если бы это был тотальный бойкот, вопросов бы не было, но ведь торговля до сих пор продолжается.
Most were Italians, as trade between Europe and the Middle East was controlled mainly by the Maritime republics. Большинство из них было итальянцами, так как торговля между Европой и Средним Востоком контролировалась главным образом морскими республиками.
Its trade was increasing and the whole province of Chaldia was on the rise. Его торговля росла и вся провинция Chaldia была на подъёме.
Bilateral trade between both countries is small but relatively stable. Двусторонняя торговля между двумя странами небольшая, но относительно стабильная.
About 80% of Belgium's trade is with fellow EU member states. Торговля Около 80 % торговли Бельгии приходится на страны-члены Европейского союза.
They agreed that for 30 years a limited free trade (mostly on slaves) would apply. Было условлено, что в течение 30 лет будет применяться ограниченная свободная торговля (в основном, рабами).
The aim of total free trade between the two countries was achieved in 1990, five years ahead of schedule. Полностью свободная торговля между двумя странами была достигнута в 1990 году на пять лет раньше срока.
The contemporary trade is developed at high rates as a consequence of retail development. Как следствие развития розницы, высокими темпами развивается современная торговля.
This trade was usually highly profitable for the Americans and the Russian settlements depended on it. Для американцев эта торговля была крайне прибыльной, и российские поселения зависели от неё.
Despite UN sanctions the illicit diamond trade still exists in Ivory Coast. Однако, несмотря на санкции ООН, противозаконная торговля алмазами в Кот-д'Ивуре по-прежнему существует.
The two principalities' trade with other parts of Europe began to decrease after the last decades of the 15th century. Торговля двух княжеств с другими частями Европы начала сокращаться после последних десятилетий XV века.
Two-way trade between Mexico and Portugal has been increasing on average 13% per year. Двусторонняя торговля между Мексикой и Португалией увеличивается в среднем на 13 % в год.
Between 2003-2012 trade between both countries increased 310%. Между 2003-2012 торговля между обеими странами увеличилась на 310 %.
The two key components - trade in equity market and money management - are based on a solid foundation of innovative integration processes. Два ключевых компонента - торговля ценными бумагами и управление активами - основаны на прочной фундаменте инновационных интеграционных процессах.
In percentage point trade grew at 40.8 percent during the 1960s. В процентном отношении торговля выросла на 40,8 процента в 1960-х годах.