Surely that's not too much time when so much is at stake. |
Уверен, что это не большой срок, когда столько поставлено на карту. |
(coughs) In a short time, we've made many. |
За короткий срок, мы много сделали. |
Serve your time with honor, heathen. |
Отбывай свой срок с честью, варвар. |
Now, Ward has done federal time in Leavenworth for counterfeiting. |
Итак, Уорд отбыл срок в тюрьме за подделку денег. |
A lot has changed in a very short time. |
Столько перемен за такой короткий срок. |
Either way, you're looking at jail time for possession. |
В любом случае вы заработали срок за кражу. |
I go down, I do time. |
Если загребут, мне светит срок. |
It's not like we're doing real time. |
Мы же не реальный срок мотаем. |
It'll never be finished in time. |
Я никогда не видел, чтобы работу завершали в срок |
And with your record, you were looking at serious time. |
А при вашем списке приводов, вам грозил серьезный срок. |
I'd like to emphasize again that this deal is Craig's best chance of minimizing jail time. |
Я бы хотел еще раз подчеркнуть, что данная сделка является Крейг лучший возможность минимизации тюремный срок. |
Aaron Pulaski - time for armed robbery and battery. |
Аарон Пуласки - отсидел срок за вооруженное ограбление и побои. |
Do time in prison, or go to a military hospital. |
Мотать срок в тюрьме или лечь в военный госпиталь. |
You want time off your sentence, just do your job. |
Ты хочешь укоротить свой срок, просто делай свою работу. |
I was trying to get time off for good behavior. |
Пытаюсь скостить срок за счет хорошего поведения. |
Serving time for racketeering in federal prison and the only other person who can put Garza away for life. |
Отбывает срок в федеральной тюрьме за рэкет, и единственный, кто, помимо Ламберта, может засадить Гарзу. |
I told him, you did your time. |
Я сказала ему: Ты отсидел свой срок. |
Sir, with all due respect, I brought him into do time. |
Господин, при всём уважении, я привёл преступника в срок. |
But I'm afraid I have only delayed them for a short time. |
Но, боюсь, что всего лишь задержал их на короткий срок. |
I have done my time in this town. |
В этом городе я свой срок уже отслужила. |
I want a time frame, Doctor. |
Я хочу знать срок, доктор. |
Served time in Lompoc, San Quentin... |
Отбывал срок в Ломпоке, Сан-Квентине. |
You really fell off the map after you did your time. |
Ты просто исчезла после того, как отбыла срок. |
He say you cannot get wallpaper done in time. |
Он сказал, что ваши обои могут быть не готовы в срок. |
'Cause I knew I'd get less time if I ditched the money. |
Я знал, что получу меньший срок, если брошу деньги. |