Apparently time's up. |
Видимо, срок истёк. |
They all do their time. |
Все они отбывают там свой срок. |
I did my time. |
Свой срок я отмотал. |
She could do serious time for this. |
Ей грозит серьёзный срок. |
She might end up doing some serious time. |
Ей светит серьезный срок. |
ls that enough time for you? |
Успеешь в срок? Приготовься. |
Right on time, Alexis. |
Точно в срок, Алексис. |
He served his time. |
Да, он отбыл срок. |
I'll do the time. |
Я отсижу свой срок. |
Let me do his time. |
Позвольте мне отсидеть его срок. |
He's currently serving time. |
Он сейчас отбывает срок. |
Do my time... and get out. |
Отмотаю срок... и свалю. |
And I did my time. |
Я отсидела свой срок. |
She's served her time. |
Она отсидела свой срок. |
But you got the time. |
Но ты получил срок. |
Is that the shortest possible time? |
Это самый кратчайший срок? |
It's not that long of a time. |
Это не такой большой срок. |
And the club will be doing short time. |
А клуб получает минимальный срок. |
Narc raps are real time. |
Лекарства - это реальный срок. |
What I did time for? |
За что я отсидела срок? |
I was able to pay them in time. |
Я успел расплатиться в срок. |
He's done his time. |
Он отсидел свой срок. |
He'd done jail time. |
Он уже отсидел срок. |
I can do the time. |
Я могу отсидеть срок. |
to shave some time for being so cooperative. |
скосить тебе срок за сотрудничество. |