That means there's a time limit on it. |
А значит, есть точный срок. |
Calls for a guard, tells him that his time's up. |
Подозвал охранника и сказал, что срок вышел. |
When all is said and done, you're looking at some pretty serious jail time. |
Учитывая все вышесказанное вам светит серьезный срок за решеткой. |
We deliver every week on time. |
Мы приносим в срок каждую неделю. |
If I can't get him out, I'll do the time. |
Если не смогу вытащить его, сам отмотаю срок. |
All physical therapists agree that special exercises reduce the time needed for recovery, but patients lack the motivation to do them. |
Все физиотерапевты соглашаются, что специальные упражнения сокращают необходимый на восстановление срок, но у пациентов мала мотивация для их выполнения. |
48 million years is a comparatively short time for mud to turn to rock. |
48 млн. лет сравнительно небольшой срок, для того, чтобы ил окаменел. |
Yes, he did jail time for viciously assaulting women in the Rosedale Valley. |
Да, он отсидел срок за жестокое нападение на женщин в долине Роуздейл. |
My extra time never went through. |
Мне так и не добавили срок. |
They... they said that I would get time off my sentence if I freed them. |
Они... они сказали, что скостят мой срок, если я освобожу их. |
Even worse... you could be on the hook for some serious prison time. |
Хуже того, вам может грозить серьёзный тюремный срок. |
They've already served time for their other crimes. |
Они уже отбыли срок за другие преступления. |
Maybe he can get his diploma while he does time. |
Может, получится получить диплом, пока он отбывает срок. |
Your guy's doing hard time, and then he's going on the registry. |
Ваш парень отсидит серьезный срок, а потом будет в реестре. |
My body will remain animated for some extended time |
Мое тело останется в живом виде на более долгий срок. |
If you say no and your son is convicted, prison time is what he could be looking at. |
Если вы откажетесь и вашего сына осудят, ему светит тюремный срок. |
That just got you a little time in prison. |
Да. Ты заработал себе срок. |
That way she can still wear it when her time gets close. |
Так она сможет носить его, пока не подойдёт срок. |
He does his time and then he's out and about. |
Сидит свой срок, выходит на свободу и все. |
The way he captured the band in such a short time. |
Он поставил группу в такой короткий срок. |
Teddy skates while Abraham's probably looking at hard time. |
Тедди соскочил, а Абрахаму светит серьезный срок. |
He's keeping his head down, doing his time. |
Старается не высовываться, отбывает свой срок. |
This guy was doing time for weapons and drug trafficking. |
Отбывал срок за торговлю оружием и наркотиками. |
I'm not reducing your jail time by one minute. |
Я не скощу тебе срок ни на минуту. |
She needs rehab, not jail time. |
Ей нужна реабилитация, а не тюремный срок. |