Примеры в контексте "Through - Через"

Примеры: Through - Через
Monthly purchase limits apply to purchases made through PayPal. На покупки, оплачиваемые через PayPal, распространяются ограничения на ежемесячные расходы.
The latest development code can be obtained through Mercurial. Последняя версия кода, используемая разработчиками, может быть получена через Mercurial.
That dream was to tell stories through books and toys. Мечта заключалась в том, чтобы рассказывать истории через книги и игрушки.
Bridgehead also sells coffee by mail through its website. Также Bridgehead продаёт кофе через свой сайт, высылая его клиентам по почте.
Information is exchanged through Interpol and regional and international seminars. Обмен информацией осуществляется через посредство Интерпола, а также семинаров, организуемых на региональном и международном уровнях.
Unlike Sakharov, he makes the two parallel universes interacting through gravity straightforward. В отличие от Сахарова, он делает эти две параллельная вселенная, взаимодействующие через гравитацию, простыми.
The terrorists entered the country through Lisbon Airport as tourists bearing Lebanese passports. Участники АРА въехали в страну через лиссабонский аэропорт Портела как туристы, имея при себе ливанские паспорта.
Physical theatre is a genre of theatrical performance that encompasses storytelling primarily through physical movement. Физический театр - это жанр театрального представления, который включает в себя сюжетное повествование спектакля в первую очередь через физические движения.
Their offensive continued southwards, through Macedonia into Greece. Агрессия костобоков далее продолжилась на юг, через Македонию в Грецию.
The initiative was spread mainly through social networks. Призывы к участию распространялись, в первую очередь, через социальные сети.
Improvements are usually identified through benefits. Улучшения обычно выявляются через пользу, которую они приносят.
Similarly, adenosine triggers degranulation through P1 receptors. Аналогично, аденозин приводит в действие дегрануляцию через Р1 рецепторы.
Nothing goes through glass or leaks from it. Через стекло не проходит и не протекает ни одно вещество.
One speciality is underwater archaeology, which studies the past through any submerged remains. Связанной с ней дисциплиной является подводная археология, которая изучает прошлое через любые артефакты, находящиеся под водой.
Only through mathematics can one achieve lasting truth in physics. Галилей пишет, что только через математику можно достичь истины в физике.
Digital distribution is available through Steam and. Переиздание игры распространяется через сервисы цифровой дистрибуции Steam и.
Thus all Christians are born through Mary. Все христиане рождаются через Деву Марию и являются её детьми.
You can make reservations through an American Express Travel Centre. Вы можете совершать любые операции по бронированию через туристические бюро American Express.
Financial markets did well through capital market liberalization. Финансовые рынки пошли на поправку через либерализацию рынку ссудного капитала.
Only connections through Tor are possible. Таким образом, все сетевые соединения возможны только через Тог.
Multiple channels can use the same profile through one connection. Несколько каналов могут использовать один и тот же профиль через одно соединение.
A perfect getaway - through our warehouse to the next block. Очень удобно, если придется смыться через наш склад выход в следующий блок.
Moreover this comment was written in an open communication which passes through many hands. К тому же, этот комментарий был написан в открытом обращении, которое прошло через многие руки.
Another way is through Rainbow Run mode. Другой способ лежит через режим «Rainbow Run».
After everything he put Mom and me through. После всего, через что мне и матери пришлось пройти из-за него.