Примеры в контексте "Through - Через"

Примеры: Through - Через
The second that frequency comes through, Как только мы пройдем через эту частоту,
I'm still just working through everything. Я просто все еще учусь проходить через все это.
Normally, I'd have been through those firewalls in half the time. Обычно я пробиваюсь через всю эту защиту вдвое быстрее.
I'm going to do everything I can to get you through this. Я сделаю все, что бы помочь тебе пройти через это.
You know everything she suffered through because of me. Ты же знаешь, через что она из-за меня прошла.
I've known Chloe since the eighth grade, and... we've been through a lot together. Знаю Хлои с восьмого класса и... мы через многое прошли.
Then they would affect every organ through the blood stream. Тогда бактерии поразят все органы через кровоток.
I talked to him through his door when he had flu last year. У него был грипп в прошлом году, я с ним разговаривала через дверь.
Someone says she should be paraded through town. Кто-то говорит, что ее нужно провести через город.
He walked through a mine field during battle. Он прошел через минное поле во время сражения.
It's reaching out to you from your subconscious, through your dreams. Оно тянется к тебе из подсознания, через твои сны.
When they were coming in through the door, I tripped crawling out the other side. Когда мы входили через дверь, я ударился, вылезая с другой стороны.
It's happened to me before. I can't put you and Megan through that. Я уже проходил через это и не подвергну вас с Меган опасности.
This poor soul's been through here twice. Эта бедная душа прошла через это дважды.
So the suspect went in and out of the house through a small window. Итак, подозреваемый проникал в дом и наружу через маленькое окно.
One of those abandoned fortresses will give us a way through. Мы пройдем на ту сторону через один из этих заброшенных замков.
It leads through the Wall right down into the Nightfort. Ход ведет через Стену в Твердыню Ночи.
I met my wife, Irina, through a company called International Brides. Я встретил мою жену, Ирину, через компанию "Международные невесты".
I think Sang Min was expecting Wo Fat to be walking through that door. Я думаю, Сэнг Мин ждал, что Во Фат зайдет через эту дверь.
I've already been through a number of buddies. Я уже проходил через номер с приятелями.
I had ballistics run them through IBIS, but unfortunately no matches were found. Баллистики проверили пули через общую базу, но, к сожалению, совпадений не нашлось.
Your aircraft slipped through a transcendental portal. Ваш самолет проскочил через временной портал.
If that matches, then whoever came through this vent killed Renee. Если это одно и то же, тот, кто пролез через вентиляцию, и убил Рене.
Look, it's been years, and I can't even imagine the things you've been through. Слушай, прошли годы, и я даже не могу представить, через что тебе пришлось пройти.
Well, he's been through so much. Ещё бы, он через такое прошёл.