| Two-story drop, he might have thought that he could make it. | Падение со второго этажа, должно быть, он думал, что сделает это. |
| I have not thought on the place in months. | Я уже с месяц не думал о том месте. |
| That is exactly what Sean thought. | Это именно то, что думал Шон. |
| I... thought that was an accident. | Я-я... думал, что это несчастный случай. |
| He thought he was after the money. | Отец думал, что он женился из-за денег. |
| He thought he could outwit me. | Он думал, что сможет меня провести. |
| Never thought I'd get hungry. | Никогда не думал, что буду голодать. |
| Up until this week, I never thought I would. | До этой недели я никогда не думал, что могу там оказаться. |
| In his defense, he thought it was that cool, European candy that tastes like salt. | В его защиту, он думал там были клевые, европейские конфеты, которые на вкус как соль. |
| At first, I just thought it was a part of my past. | Сначала, я думал, что лишь часть моего прошлого. |
| I liked it better when he thought I didn't exist. | Мне больше нравилось, когда он думал, что меня не существует. |
| I always thought my dad was my dad. | Я всегда думал, что мой отец - мужчина, что меня воспитывал. |
| Josh thought he was about to become a dad. | Джош думал, что станет отцом. |
| He has been watching me and Jari - and thought how ridiculous it is. | Он наблюдал за мной и Яри и думал, как это глупо. |
| I sure thought I was a goner. | А я уж думал, мне конец. |
| The night Paula Grace was killed Marcosi said he thought he saw Lieutenant Urzi following them. | В ту ночь, когда была убита Пола Грейс, ... Маркози сказал, он думал, что это лейтенант Урзи засёк их. |
| I never thought he'd sell out Harvard. | Но я не думал, что он предаст Гарвард. |
| He thought it may have something to do with the Emma Wilson case. | Он думал, что это может быть связано с делом Эммы Уилсон. |
| Not as hard as I would've thought. | Не так уж трудно, как я думал. |
| I... thought if they had to share a car... | Я... я думал, что они могут разделить автомобиль... |
| Rix thought this gangbanger had done it, but he didn't have no proof. | Рикс думал, это сделал один бандит, но у него не было доказательств. |
| He thought that someone saw him in the shower. | Он думал, что его могли видеть в душевой. |
| I never thought tonight would be so awesome! | Никогда не думал, что сегодня будет так круто! |
| It's pretty obvious, I'd have thought. | Я думал, это вполне очевидно. |
| I never thought a hat would destroy my life. | Никогда не думал, что шляпа разрушит мою жизнь. |