Two-story drop, he might have thought that he could make it. |
Падение со второго этажа, должно быть, он думал, что сделает это. |
I have not thought on the place in months. |
Я уже с месяц не думал о том месте. |
That is exactly what Sean thought. |
Это именно то, что думал Шон. |
I... thought that was an accident. |
Я-я... думал, что это несчастный случай. |
He thought he was after the money. |
Отец думал, что он женился из-за денег. |
He thought he could outwit me. |
Он думал, что сможет меня провести. |
Never thought I'd get hungry. |
Никогда не думал, что буду голодать. |
Up until this week, I never thought I would. |
До этой недели я никогда не думал, что могу там оказаться. |
In his defense, he thought it was that cool, European candy that tastes like salt. |
В его защиту, он думал там были клевые, европейские конфеты, которые на вкус как соль. |
At first, I just thought it was a part of my past. |
Сначала, я думал, что лишь часть моего прошлого. |
I liked it better when he thought I didn't exist. |
Мне больше нравилось, когда он думал, что меня не существует. |
I always thought my dad was my dad. |
Я всегда думал, что мой отец - мужчина, что меня воспитывал. |
Josh thought he was about to become a dad. |
Джош думал, что станет отцом. |
He has been watching me and Jari - and thought how ridiculous it is. |
Он наблюдал за мной и Яри и думал, как это глупо. |
I sure thought I was a goner. |
А я уж думал, мне конец. |
The night Paula Grace was killed Marcosi said he thought he saw Lieutenant Urzi following them. |
В ту ночь, когда была убита Пола Грейс, ... Маркози сказал, он думал, что это лейтенант Урзи засёк их. |
I never thought he'd sell out Harvard. |
Но я не думал, что он предаст Гарвард. |
He thought it may have something to do with the Emma Wilson case. |
Он думал, что это может быть связано с делом Эммы Уилсон. |
Not as hard as I would've thought. |
Не так уж трудно, как я думал. |
I... thought if they had to share a car... |
Я... я думал, что они могут разделить автомобиль... |
Rix thought this gangbanger had done it, but he didn't have no proof. |
Рикс думал, это сделал один бандит, но у него не было доказательств. |
He thought that someone saw him in the shower. |
Он думал, что его могли видеть в душевой. |
I never thought tonight would be so awesome! |
Никогда не думал, что сегодня будет так круто! |
It's pretty obvious, I'd have thought. |
Я думал, это вполне очевидно. |
I never thought a hat would destroy my life. |
Никогда не думал, что шляпа разрушит мою жизнь. |