Примеры в контексте "Thought - Думал"

Примеры: Thought - Думал
I just thought you wanted me to be less uptight. Я думал, что ты хотела бы меня видеть более раскованным.
I always thought it was too big. Я всегда думал, что у меня слишком большой!
Who thought the uprising would last three days was wrong. Кто думал, что восстание продлится З дня? Ошибался.
I just really thought you'd keep your promise this time. Я просто думал, что в этот раз ты все же выполнишь свое обещание.
I never thought I would have to carry you again. Не думал, что доведётся снова тебе помогать.
I always thought you'd end as coastguard Я всегда думал, что вы конца, как береговая охрана
Or thought he did, as in the classic gypsy con... Или он думал, что у него была подруга, как в классической цыганской разводке...
Alexyou thought I was looking - forward the whole time. Ты думал, что я только вперед и смотрю.
I never thought I would find it. Никогда не думал, что найду.
No one's even thought I was smart enough to give real books to. Никто даже не думал подарить мне настоящие книги.
I'm starting to wonder if the rules to our supernatural world aren't as rigid as I once thought. Начинаю задаваться вопросом, так ли неизменны правила нашего сверхъестественного мира, как я думал.
Brick Top thought smashing up our arcade might help me to persuade Mickey to fight. Кирпичная Башка думал, что если разгромить наши автоматы мы сможем убедить Мики драться.
I always thought you might have helped yourself to that million bucks. Я всегда думал, что ты сможешь помочь себе с помощью того миллиона.
He thought he had created a monster. Он думал, что создал монстра.
l thought we were going together. Я думал, что мы пойдем вместе.
I never thought anyone would stoop so low. Не думал, что кто-то мог так низко пасть.
I just thought it looked really cool. Я просто думал что он выглядит здорово.
He thought you told me so he told me. Он думал, что ты мне рассказала, поэтому он рассказал мне.
I never thought that they would stoop to this. Я не думал, что они дойдут до этого...
He thought we would make a perfect match. Думал, что мы идеально подойдём друг другу.
Well, after breakfast, thought I'd go by Lemon's place. Я думал, пойти к Лемон после завтрака.
I always thought that one day you and me might... Я всегда думал, что однажды ты и я могли бы...
Well, the thought crossed my mind. Ну, я думал об этом.
I'd thought you'd heard me, son. Я думал ты слышал меня, сынок.
I wouldn't have thought it was anatomically possible. Я не думал, что это анатомически возможно.