Never thought it'd be so unattractive. |
Никогда не думал, что оно будет столь непривлекательным. |
I actually thought Reebok Pumps were cool. |
Я на самом деле думал, что Рибок Пампс были клёвыми. |
No one thought she was delicate. |
Никто не думал, что она хрупкого склада. |
I just thought you knew me. |
Я... я просто думал что вы меня знаете. |
He thought it made him smart. |
Он думал, что шлем делал его умным. |
Vivian thought it required someone... youthful. |
Вивиан думал, что ему нужен кто-то... молодой. |
Never thought I'd call me. |
Честно? Я даже не думал, что ты позвонишь мне. |
He thought them too tempting to us. |
Он думал, что это слишком большое искушение для него. |
I just thought you didn't approve. |
Я просто думал, что ты этого не одобряешь. |
I just thought she was lovely. |
А я только думал, какая она красивая. |
I never thought there would be. |
Я и не думал ни о чем таком. |
I never thought you'd find her. |
Я никогда не думал, что ты найдешь её. |
Reid thought he needed every bargaining chip he could get. |
Рид думал, что ему нужен каждый козырь в сделке, которую он хочет заключить с тобой. |
Ryan thought he could never change. |
Райан думал, что он никогда не изменится. |
Our Uncle Richard once thought Teddy might be king but... |
Наш дядя Ричард когда-то думал, что Тедди может стать королем, но... |
Nobody thought you had it in you. |
Никто и не думал, что ты его уделаешь. |
I really thought we had her. |
Я правда думал, что она у нас в руках. |
He thought I could distract you. |
Он думал, что я могла бы тебя отвлечь. |
But I really thought that was basically Chicago. |
Но я, и правда, думал, что так только в Чикаго. |
I never thought In them as people... |
Ты знаешь, я никогда не думал о них, как о людях. |
The High Council never thought they could trust you with it. |
Высший Совет никогда не думал, что они могли бы доверить вам это. |
He thought I regretted my affair with Lucia. |
Он думал, я сожалею о своём романе с Лючией. |
I always thought bailiffs were a myth. |
Я всегда думал, что судебные приставы - это выдумка. |
He thought he might enjoy me. |
Он думал, что может доставить мне удовольствие. |
I never thought you would outlive me. |
Я никогда не думал, что ты переживешь меня. |