| Never thought it'd be so unattractive. | Никогда не думал, что оно будет столь непривлекательным. |
| I actually thought Reebok Pumps were cool. | Я на самом деле думал, что Рибок Пампс были клёвыми. |
| No one thought she was delicate. | Никто не думал, что она хрупкого склада. |
| I just thought you knew me. | Я... я просто думал что вы меня знаете. |
| He thought it made him smart. | Он думал, что шлем делал его умным. |
| Vivian thought it required someone... youthful. | Вивиан думал, что ему нужен кто-то... молодой. |
| Never thought I'd call me. | Честно? Я даже не думал, что ты позвонишь мне. |
| He thought them too tempting to us. | Он думал, что это слишком большое искушение для него. |
| I just thought you didn't approve. | Я просто думал, что ты этого не одобряешь. |
| I just thought she was lovely. | А я только думал, какая она красивая. |
| I never thought there would be. | Я и не думал ни о чем таком. |
| I never thought you'd find her. | Я никогда не думал, что ты найдешь её. |
| Reid thought he needed every bargaining chip he could get. | Рид думал, что ему нужен каждый козырь в сделке, которую он хочет заключить с тобой. |
| Ryan thought he could never change. | Райан думал, что он никогда не изменится. |
| Our Uncle Richard once thought Teddy might be king but... | Наш дядя Ричард когда-то думал, что Тедди может стать королем, но... |
| Nobody thought you had it in you. | Никто и не думал, что ты его уделаешь. |
| I really thought we had her. | Я правда думал, что она у нас в руках. |
| He thought I could distract you. | Он думал, что я могла бы тебя отвлечь. |
| But I really thought that was basically Chicago. | Но я, и правда, думал, что так только в Чикаго. |
| I never thought In them as people... | Ты знаешь, я никогда не думал о них, как о людях. |
| The High Council never thought they could trust you with it. | Высший Совет никогда не думал, что они могли бы доверить вам это. |
| He thought I regretted my affair with Lucia. | Он думал, я сожалею о своём романе с Лючией. |
| I always thought bailiffs were a myth. | Я всегда думал, что судебные приставы - это выдумка. |
| He thought he might enjoy me. | Он думал, что может доставить мне удовольствие. |
| I never thought you would outlive me. | Я никогда не думал, что ты переживешь меня. |