He thought I was my brother. |
Он думал, что я - это мой брат. |
Tom thought Mary was with John. |
Том думал, что Мэри была с Джоном. |
I really thought they were so beneath me. |
Я правда думал, что они не заслуживают моего внимания. |
Aristotle thought ethics wasn't a lot like math. |
Аристотель думал, что этика не так уж похожа на математику. |
Dad thought it was better if... people thought we were dead. |
Отец думал, что будет лучше, если... люди полумают, что мы мертвы. |
I always thought it was him. |
Я всегда думал, что это был он. |
Nobody thought any of us would survive. |
Никто не думал, что кто-либо из нас выживет. |
I really thought you were bluffing. |
Я ведь правда думал, что ты блефуешь. |
I honestly always thought you could do better. |
Честно говоря, я всегда думал, что вы могли бы сделать выбор и получше. |
I never thought I'd find somebody who gets me. |
Я не думал, что когда-нибудь встречу кого-то, кто мне подходит. |
I knew more than he thought I did. |
Я знала больше, чем он думал, я полагаю. |
My partner thought it was my consummate professionalism. |
Мой партнёр думал, что это часть моего виртуозного профессионализма. |
I... thought you would be smarter. |
Риз... я думал, ты... будешь умнее. |
I never thought words made much difference. |
Никогда не думал, что слова имеют такую силу. |
Ed thought Owen was part of the same outfit. |
Эд думал, что Оуэн был частью этой же самой группы. |
And he thought that I killed Alison, now Bethany. |
И он думал, что это я убила Элисон, сейчас Бетани. |
I never thought Sandra would be so impressionable. |
Я никогда не думал, что Сандра будет настолько впечатлительна. |
Or maybe he thought he was earning his colors. |
Или может он думал, что так заработает в ней себе уважение. |
Do you know, I honestly thought... |
Ты знаешь о том, что я не кривя душой думал... |
"She knows" he thought. |
"Она знает," - думал он. |
I only thought it was over. |
Просто я думал, что это конец истории. |
You never thought how I would feel. |
Ты никогда не думал, как я себя чувствовал. |
Maybe she got further than Macca thought. |
Может, она зашла дальше, чем думал Макка. |
You probably even thought you had a right to her. |
Ты, наверное, даже думал, что имел право на неё. |
He thought I was mad enough anyway. |
Он и так думал, что я достаточно сумасшедшая. |