| I just thought you'd be upset. | Я просто думала, что ты был бы расстроен. |
| She thought you were home in bed. | Она думала, что ты дома, в кровати. |
| She must have thought didn't love her anymore. | Должно быть, она думала, что мы не любил ее больше. |
| I honestly thought it might help. | Я действительно думала, что это может помочь. |
| I honestly thought that I was helping you guys. | Честно говоря, я думала, что помогаю вам, ребята. |
| I just never thought you would ever consider... | Я думала, - что это еще входит в круг твоих интересов. |
| Just never thought we'd be so... happy. | Просто я не думала, что мы можем быть так счастливы. |
| I... thought that was Thursday. | Я... думала, это было в четверг. |
| It was obviously something she'd really thought about. | Очевидно, это было то, о чём она думала сама. |
| I really thought they're partisans. | Я действи- тельно думала, что они - партизаны. |
| I never thought it would survive. | Я никогда и не думала, что она выживет. |
| I always thought that boy was half-witted. | Я всегда думала, что этот мальчик был слабоумным. |
| I really thought we were soulmates. | Я правда думала, что мы родственные души. |
| She thought I'd get mad. | Она думала, что я разозлюсь на нее. |
| I never thought this would happen. | Я никогда не думала, что это может произойти. |
| Maybe she thought I deserved it. | Может, она думала, что я заслужил это. |
| I guess Agent Jennsen thought they were selling to anyone. | Я полагаю, агент Дженсен думала, что они продают ее каждому. |
| I always thought you were so hard. | Правда. Я всегда думала, что ты такая жесткая. |
| Because she thought you were one of her assailants. | Потому что она думала, что вы были одним из нападавших. |
| She probably thought she deleted everything. | Она, наверно, думала, что всё удалила. |
| She thought the fluorescent lights would give me wrinkles. | Она думала, что от флуоресцентного света у меня быстрее появятся морщины. |
| Her enthusiasm, she thought it was so easy. | Ее энтузиазм, она думала, что это будет так просто. |
| I'm guessing she thought it might save her life. | Я полагаю, она думала, что это поможет ей сохранить жизнь. |
| I always thought you just had allergies. | А я то всегда думала, что у тебя аллергия. |
| She probably thought she could look like you. | Наверное, она думала, что сможет стать такой, как вы. |