| I never thought you was hard. | Никогда не думал, что ты такой жесткий. |
| I always thought that would be me. | Я всегда думал, что было бы со мной. |
| He thought Cody was weak for not fighting back. | Он думал, что Коди был слаб для того чтобы сражаться. |
| Gomie thought the dirt might not match. | Гоми думал, что земля там может быть не такая. |
| I always thought the best about Serena... | Ну, я всегда думал лучшее о Сирене, но... |
| Maybe Charlie thought somebody was skimming money. | Может, Чарли думал, что кто-то ворует деньги. |
| I never thought this administration would abandon us. | Я никогда не думал что эта администрация... бросит нас. |
| Being very rich, he thought he could do anything. | Будучи очень богатым, он думал, что может делать все, что угодно. |
| The prince thought the young girl had been eaten by a dragon. | Принц думал, что молодую девушку съел дракон. |
| He thought that I'm very tired. | Он думал, что я очень устала. |
| And l thought I could change that. | А я думал, что могу это изменить. |
| I'd never thought about them for the rest of my life. | Я никогда не думал о них в своей жизни. |
| Foreman thought it was House, House thought it was Cuddy. | Форман думал, что это Хаус, Хаус думал, это Кадди. |
| I never really thought that you could be a musician in a band. I never thought about fame, I never thought about any of that stuff. | Я никогда не думал, что могу стать участником группы, я никогда не думал о славе, я никогда не думал о подобных вещах. |
| So Gunga thought and thought, and finally he found the answer. | Поэтому Гунга думал... и думал пока... не нашел верного решения. |
| I never thought he was capable of doing something so cruel. | Никогда не думал, что он способен сделать что-то настолько жестокое. |
| Tom said that he thought Mary knew why John had become a policeman. | Том сказал, что он думал, что Мэри знает, почему Джон стал полицейским. |
| I never thought it would be so easy. | Я даже не думал, что это будет так легко. |
| Cuddy thought it was Wilson, Wilson thought it was me. | Кадди думала, это Уилсон, Уилсон думал, это я. |
| Chaz thought the kid Chaz thought the kid could be - more normal. | Чез думал, малыш может быть более нормальным. |
| (Alan) l thought you meant on the battlefield. | Я думал, ты говоришь уже про поле боя. |
| Well, the exhibit is taking much more time than he thought, so... | Ну, экспозиция занимает гораздо больше времени, чем он думал, так что... |
| I always thought they were nut jobs. | Я всегда думал, что они не в своём уме. |
| I would've thought my competition with his wife would've made me persona non grata. | Я думал, моё соперничество с его женой сделает меня персоной нон-грата. |
| Last time I met the Ood, I never thought. | В прошлый раз, когда я встретил Уд, я об этом не думал. |