Примеры в контексте "Thought - Думал"

Примеры: Thought - Думал
Maybe he thought you'd see him differently if you found out. Возможно, он думал, что ты изменишь своё отношение к нему, если узнаешь.
He thought things had calmed down and returned to intelligence work. Он думал, что всё уже успокоились и вернулся к разведке.
l thought I was confused before. Я думал, что я ничего не понимал раньше.
l thought Bessie might have told you. Я думал, Бейси тебе уже все рассказала.
He thought he would get better? Он думал, что ему станет лучше?
Cade thought that they did, but he was just being... Кейд думал, что они знают, но он просто был...
Because I just thought he had a stroke. Я то думал, что у него был инсульт.
He thought he'd got away with it. Он думал, что ему всё сходит с рук.
I always thought I'd be leaving this on your dresser. Я всегда думал, что оставлю их на твоей тумбочке.
I really thought someone out there could help. Я правда думал, что кто-нибудь может помочь.
Always thought natural light was overrated. Всегда думал, что естественный свет переоценен.
Apparently, he thought she was cheating on him. Судя по всему, он думал, что она изменяет ему.
Miss Lola, I've thought a lot. Г-жа Лола, я много думал.
I never thought it would be a part of this. Я никогда не думал, что это будет частью этого процесса.
I'd always thought she was lying to protect you. Я всегда думал, она лжет, чтобы защитить тебя.
I've never thought about telling them to come over. Я и не думал их приглашать.
Well, I never thought you'd do it. Только я и не думал, что ты это сделаешь.
You just thought you were lying. Ты только думал, что лжешь.
Maybe he thought you needed to be stabilized Может, он думал, что тебе нужно прийти в себя,
Curtis thought it was ice cream. Кертис думал, что это было мороженое.
He thought they were a bit much. Он думал, что их слишком много.
I never thought I would meet somebody that was so kind and unselfish, so caring. Никогда не думал, что встречу кого-то настолько доброго и бескорыстного, настолько неравнодушного.
I've always thought you were neat, Chad. Я всегда думал, что ты аккуратный, Чад.
I've always thought we could accomplish so much more without the constant bureaucratic control of the board. Я всегда думал, что мы можем добиться гораздо большего без постоянного бюрократического контроля сверху.
Chernov thought I took the money. Чернов думал, что я взял деньги.