He thought that they had killed Eric. |
Он думал, что они убили Эрика. |
I never thought that I would be standing here. |
Никогда нё думал, что я буду стоять здёсь. |
Raine thought so, too, and it got him killed, Son. |
Райн думал так же, и это убило его, сынок. |
Because you've never thought like this before. |
Ведь ты так никогда не думал раньше. |
I knew you'd never thought about it until just then. |
Я ведь знала, что ты на самом деле и не думал ни о чем таком до того момента. |
L-I thought the major would like to know this. |
Я думал, майор, что вам будет интересно... |
I just hadn't thought about it. |
Просто я не думал об этом. |
I hadn't even thought about it. |
Я об этом даже не думал. |
See, I would have thought you'd be proud to tell me that. |
Видишь, я думал ты с гордостью расскажешь мне об этом. |
He thought he could make some money selling him to a couple. |
Он думал, что сможет получить денег, продав его какой-нибудь семье. |
You'd have thought military police would handle it themselves. |
Я думал, военная полиция сама займется этим. |
I always thought they were balls of gas burning billions of miles away. |
А я думал, это такие огромные шары из газа, которые где-то далеко горят. |
He thought I didn't love him. |
Он думал, что я его не люблю. |
Your father thought it was doomsday too. |
Твой отец тоже думал о конце света. |
I never thought they'd ever use my stuff. |
Я и не думал, что они моей субстанцией воспользуются. |
If I gave you any thought, I probably would. |
Если бы я хоть немного думал о тебе, то презирал бы. |
He thought more of me than I ever knew, Drake. |
Он думал обо мне больше, чем я подозревал, Дрейк. |
Columbus thought he was in India! |
Да Колумб думал, что он в Индии! |
For 100 years, the publishing world thought it was lost. |
Более 100 лет, весь издательский мир, думал что она утеряна. |
For some crazy reason, I actually thought I could make it better. |
По каким-то непонятным причинам я думал, что мне удастся справляться со своей работой лучше. |
Where would we be if nobody thought? |
Что бы с нами было, если б никто не думал? |
I just thought maybe if I waited long enough... |
Я просто думал, может, если я достаточно долго подожду... |
Guess I never thought I'd find it. |
Никогда не думал, что найду её. |
It's worse than I ever thought. |
Это хуже, чем я думал. |
I still thought I was going to Kosovo. |
Я думал, что и поеду в Косово. |