He thought I slept with his wife. |
Он думал, что я спал с его женой. |
You will rise faster than you ever thought. |
Твоя карьера пойдёт в рост быстрее, чем ты думал. |
And there was one binman who thought he could sing. |
И там был один мусорщик, который думал, что умеет петь. |
And he thought about using binary. |
А Бэббидж думал о том, чтобы использовать двоичную систему. |
You just thought it would kill her. |
Ты просто думал о том, что ее убило бы. |
I never thought it could happen. |
Я не думал, что могу так любить. |
Ellis really thought he'd beat you. |
Эллис и правда думал, что сможет тебя обыграть. |
Matias thought way too much, before acting. |
Матиас, наоборот, слишком много думал, прежде чем сделать. |
I never thought I'd see anyone again. |
Я не думал, что увижу хоть кого-нибудь еще раз. |
He thought portraying me would win him an Oscar. |
Он думал, что если сыграет меня, это может принести ему Оскар. |
Freddie, thought that was you. |
Фредди, так и думал, что это ты. |
He just stormed in there, thought he could... |
Он просто ворвался в их мир, думал что может... поймать их всех. |
Never thought it would actually happen. |
Ќикогда не думал, что это может действительно произойти. |
He thought Sara should be home. |
Он думал, что Сара должен быть дома. |
Jonah thought my valve was sweet. |
Джона думал, что мой клапан - сладок. |
I... thought he committed suicide. |
Я думал, что он покончил с собой. |
He probably never thought he'd get married again. |
Он, наверное, никогда не думал, что снова женится. |
He thought Miller might've turned. |
Он думал, что Миллер мог быть поревербован. |
Never thought I'd fail at failing. |
Никогда не думал, что я облажаюсь, пытаясь облажаться. |
Look I never thought I'd leave the circus. |
Послушай, я никогда не думал, что уйду из цирка. |
I always thought you should be in pictures, Peg. |
Я всегда думал, что ты должна быть на экранах, Пэг. |
Nobody thought that socialism is a fantastic idea in our sample. |
Никто в нашей выборке не думал, что социализм - это прекрасная идея. |
I hardly thought it worth mentioning. |
Я не думал, что это может иметь значение. |
His boss said that he thought maybe Stuart was depressed. |
Его босс сказал, что думал, может быть, Стюарт был в депрессии. |
Nigel thought he'd embezzled it. |
Но Найджел думал, что он присвоил их. |