| I never even thought we were that serious. | Я даже не думал, что все серьёзно. |
| He must have thought I was working with the Caza cartel or something. | Должно быть, он думал, что я сотрудничаю с картелем Каза или вроде того. |
| He thought we were coming to kill him. | Он думал, что мы идем его убивать. |
| I would have thought you, of all people, would understand the necessity of war. | Я думал, что ты один из всех людей поймешь необходимость войны. |
| I... thought we more than held our own. | Я... думал, мы более чем справились. |
| I mean, I've thought about it. | Нет, я думал об этом. |
| Even you've thought about it. | Признай, даже ты так думал. |
| Or at least the ones they thought were smart. | Или хотя бы с теми кто думал, что они умные. |
| Karl thought I was having an affair Because I sneak off thursdays. | Карл думал, у меня был роман, потому что я исчезала по четвергам. |
| He thought you'd chew him out. | Он думал вы будете на него ворчать. |
| But I've thought about it. | Но я уже думал об этом. |
| I never really thought about it. | Я никогда не думал об этом. |
| I kind of thought I was taking the high road. | Я думал, что веду себя достойно. |
| I can't pretend that I never thought about bumping off the widow. | Я могу претвориться, будто не думал, как убрать вдову. |
| He thought about what the magician had said: | Он думал о том, что ему сказал волшебник: |
| I just thought my life would be a lot simpler if you were on another planet. | Просто я думал, что моя жизнь будет намного проще если ты будешь на другой планете. |
| I can tell you've thought about this. | Вижу, ты много об этом думал. |
| Tommy thought he was protecting you from a monster. | Томми думал, что он защищает вас от монстра. |
| l thought you said that once. | Я думал, что ты сказала это однажды. |
| He thought I was in my 20s. | Он думал, мне двадцать с чем-то. |
| I genuinely thought we could have... | Я правда думал, что у нас... |
| I never thought you would like to know. | Я никогда не думал, что вы об этом думаете. |
| We didn't give it a second thought. | Даже секунды не думал об этом. |
| He thought he wasn't wanted. | Он думал, что он - нежеланный. |
| You know, I just thought I'd stop by. | Знаешь, я просто думал заглянуть. |