Примеры в контексте "Thought - Думал"

Примеры: Thought - Думал
No one on the team thought they were guilty. Никто из нашей команды не думал, что они виновны.
Thatcher Karsten thought your husband was stealing from him. Татчер Карстен думал, что ваш муж крадёт у него.
I honestly thought he'd be safe. Я действительно думал, что он в безопасности.
thought I could almost see the other side думал(а),что смогу видеть все... другая сторона
Just always thought it would be Fiona. Правда всегда думал что с Фионой.
I just thought I'd play it by ear, see how things go. Я думал решать по ходу дела, посмотреть, как все сложится.
David thought it was Charlie Coleman, one of my other traders. Дэвид думал, что Чарли Колман, один из трейдеров.
I never thought I would get married, but you talked me into it. Я никогда не думал что поженюсь, но ты уговорил меня.
I would've thought Matty's already done that. Я думал, Мэтти уже все тебе рассказал.
She thought I believed her happy ending was reconciling with her mother. По её мнению, я думал, что она мечтает о примирении с матерью.
Elena, he thought we were having an affair. Елена, он думал, что у нас была интрижка.
I really thought then, I'd never see him again. Тогда я думал, что никогда не увижу его снова.
l thought that was number six. Я думал, это волна номер 6.
It's over. I always thought agoraphobia was permanent, like autism or aids. Все кончено Я всегда думал что агорафобия постоянная болезнь, как аутизм или СПИД.
Daniel thought that I was having an affair with Jack. Дэниел думал, что у меня интрижка с Джеком.
The father thought you were going to go with her. Падре думал, что ты уйдёшь с ней.
I never thought such a thing could happen. Я никогда не думал, что подобное может случаться.
Maybe this guy thought he was sinking the body by filling it with water. Может, этот парень думал, что утопит тело, наполнив его водой.
George thought he was smart, except he wasn't. Джордж думал, что он очень умный, но в этом он ошибался.
I just thought you'd be here. Просто я думал, что ты приедешь пораньше.
You never thought you could be a good father, but you are. Ты никогда не думал, что может стать хорошим отцом, но ты стал.
I always thought I'd find something different. Я всегда думал, что найду нечто неординарное.
Never thought I'd see Shanghai like this. Вот уж не думал, что увижу Шанхай таким.
He thought that you and he were made for each other. Он думал, вы с ним созданы друг для друга.
l thought you might want some breakfast. Я думал, ты проголодалась и будешь рада завтраку.