Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Подумали

Примеры в контексте "Thought - Подумали"

Примеры: Thought - Подумали
They thought she'd amuse you. Мы подумали, может, она развлечет тебя.
So we thought it ought to be King-size. Вот мы и подумали, что это должно быть ОЧЕНЬ большим.
We just thought you could help us. Мы подумали, что ты мог бы нам помочь.
Maybe they thought we were lying. Может быть, они подумали, что мы врем.
We thought seeing it might give you some closure. Мы подумали, что если ты его посмотришь, тебе станет легче.
They probably thought we were cranks. Они, вероятно, подумали что мы чокнутые.
We thought you might know some places. Мы подумали, что ты должен знать подходящие места.
We just thought you might be willing to help. Мы просто подумали, что, возможно, Вы захотите помочь.
They thought I wanted to kill the beloved Adrian. Они подумали, что я приходил убить их дорогого Адриана, и это из-за кепки и шарфа.
We thought maybe you could meet somebody new. Но мы подумали, что ты мог бы познакомить с кем-то ещё.
We thought you should decide what to do. Мы подумали, что ты должна знать, что с этим делать.
We thought it picked up around page 600. Мы подумали, что она цепляет где-то с 600-й страницы.
And then we thought we'd... А потом мы подумали, что могли бы...
Then again we thought he maybe left somethin' behind. Вот мы и подумали, может, он что-то оставил после себя.
We thought maybe you were his brother-in-arms. Мы подумали, что, возможно, вы его брат по оружию.
We thought we'd rehearse in this atmosphere. Мы подумали, что было бы хорошо порепетировать в той же атмосфере.
They probably thought that she was my girl. Они, вероятно, подумали, что она моя девушка.
Maybe they thought you looked too smart to be brainwashed. Может они подумали, что ты выглядишь слишком умным для промывания мозгов.
We thought maybe you could take her home. Мы подумали, может ты смог бы её отвести домой.
We thought maybe you could sponsor us. Мы подумали, что можем рассчитывать на вашу поддержку.
We thought we might stop with you tonight. Мы подумали, что сможем остаться у тебя на ночь.
So they thought the two locations were well-chosen. И они подумали, что эти два места выбраны удачно.
We thought you shouldn't be alone tonight. Мы подумали, что тебе не стоит быть сегодня одной.
We thought perhaps it was gangrene. Мы подумали, что это может быть гангрена.
We thought that maybe you could do a number... Мы подумали, что может быть вы могли бы исполнить номер...