| They thought she'd amuse you. | Мы подумали, может, она развлечет тебя. |
| So we thought it ought to be King-size. | Вот мы и подумали, что это должно быть ОЧЕНЬ большим. |
| We just thought you could help us. | Мы подумали, что ты мог бы нам помочь. |
| Maybe they thought we were lying. | Может быть, они подумали, что мы врем. |
| We thought seeing it might give you some closure. | Мы подумали, что если ты его посмотришь, тебе станет легче. |
| They probably thought we were cranks. | Они, вероятно, подумали что мы чокнутые. |
| We thought you might know some places. | Мы подумали, что ты должен знать подходящие места. |
| We just thought you might be willing to help. | Мы просто подумали, что, возможно, Вы захотите помочь. |
| They thought I wanted to kill the beloved Adrian. | Они подумали, что я приходил убить их дорогого Адриана, и это из-за кепки и шарфа. |
| We thought maybe you could meet somebody new. | Но мы подумали, что ты мог бы познакомить с кем-то ещё. |
| We thought you should decide what to do. | Мы подумали, что ты должна знать, что с этим делать. |
| We thought it picked up around page 600. | Мы подумали, что она цепляет где-то с 600-й страницы. |
| And then we thought we'd... | А потом мы подумали, что могли бы... |
| Then again we thought he maybe left somethin' behind. | Вот мы и подумали, может, он что-то оставил после себя. |
| We thought maybe you were his brother-in-arms. | Мы подумали, что, возможно, вы его брат по оружию. |
| We thought we'd rehearse in this atmosphere. | Мы подумали, что было бы хорошо порепетировать в той же атмосфере. |
| They probably thought that she was my girl. | Они, вероятно, подумали, что она моя девушка. |
| Maybe they thought you looked too smart to be brainwashed. | Может они подумали, что ты выглядишь слишком умным для промывания мозгов. |
| We thought maybe you could take her home. | Мы подумали, может ты смог бы её отвести домой. |
| We thought maybe you could sponsor us. | Мы подумали, что можем рассчитывать на вашу поддержку. |
| We thought we might stop with you tonight. | Мы подумали, что сможем остаться у тебя на ночь. |
| So they thought the two locations were well-chosen. | И они подумали, что эти два места выбраны удачно. |
| We thought you shouldn't be alone tonight. | Мы подумали, что тебе не стоит быть сегодня одной. |
| We thought perhaps it was gangrene. | Мы подумали, что это может быть гангрена. |
| We thought that maybe you could do a number... | Мы подумали, что может быть вы могли бы исполнить номер... |