I just never thought there was anything very useful in those things. |
Я просто никогда не думал, что в этом было что-то настолько полезное. |
Always thought it'd be a little more festive. |
Всегда думал, что будет повеселей. |
I've thought only of you. |
Я только о тебе и думал. |
He thought he might have a concussion. |
Он думал, что у него сотрясение. |
That superintendent registrar who thought differently. |
А мой начальник думал по другому. |
I never thought you were him. |
Я думал, что он - это вы. |
Turns out meeting new people is a lot more complicated than I'd originally thought. |
Выходит, знакомиться с новыми людьми намного сложнее, чем я думал. |
Not a shred. I actually thought I could help you. |
А я-то думал, что смогу тебе помочь. |
He thought you ran out on him. |
Он думал, что ты его бросил. |
Maybe he thought you would be here. |
Может, он думал, что ты здесь будешь |
No one thought you two would actually be able to deliver Russell Edgington. |
Никто не думал, что вы на самом деле сможете доставить Рассела Эджингтона. |
He thought I had cheated on him. |
Он думал, что я изменяла ему. |
Maybe, maybe someone thought I was him. |
Может, кто-то думал, что я это он. |
Hadn't really thought this far. |
Я ещё об этом не думал. |
I just thought... you were a guy. |
Я всегда думал что ты парень. |
I've thought about it, and it would do us all good. |
Я думал об этом и это будет полезным для нас всех. |
He probably thought he was protecting you by not letting things escalate. |
Скорее всего, он думал, что защищает тебя, не обостряя ситуацию. |
Manuel thought that we would give the car back to his mother. |
Мануэль думал, что мы вернем машину его матери. |
Apparently someone thought I was a little excessive with you... outside the school. |
Очевидно, кто-то думал, Я был немного чрезмерным с вами за пределами школы. |
I just thought you could help him before it gets worse. |
Я думал, вы могли бы помочь ему, пока не поздно. |
He thought he was home free. |
Он думал, что всё с рук сойдёт. |
I never thought I'd hear my own sons talking socialist nonsense. |
Не думал, что мои сыновья понесут социалистическую чушь. |
He thought I was having an affair with Owens. |
Он думал, что у нас с Оуэнсом что-то есть. |
He thought that she was 18. |
Он думал, ей 18 лет. |
He thought he killed us both. |
Он думал, что убил нас обоих. |