Примеры в контексте "Though - Хотя"

Примеры: Though - Хотя
The students of the 2019 class represented 35 countries though the majority of students were from North America and Asia. Учащиеся класса 2019 года представляли 35 стран, хотя большинство студентов были из Северной Америки и Азии.
Why Shakespeare's Banquo is so different from the character described by Holinshed and Boece is not known, though critics have proposed several possible explanations. Почему Банко Шекспира настолько отличается от персонажа, описанного Холиншедом и Бойсом, неизвестно, хотя критики предложили несколько возможных объяснений.
These two main ammunition standards organisations are cooperating in an effort to unify their rules, though they are still hard at work resolving differences between their rules. Эти две основные организации сотрудничают, пытаясь унифицировать свои правила, хотя работа по устранению различий между их правилами по-прежнему трудна.
Investigations show that President Mnangagwa was the likely target of the attack, though investigators have not yet determined with certainty that it was an assassination attempt. Расследование показало, что президент Мнангагва был вероятной целью нападения, хотя следователи ещё не определили с уверенностью, что это была попытка покушения.
To circumvent neutrality requirements, Germany transferred the two ships to the Ottoman Navy on 16 August, though the supposed sale was simply a ruse. Чтобы соблюсти требования нейтралитета, Германия 16 августа передала оба корабля в Османскую флоту, хотя скорее всего, продажа была просто уловка.
In the presidential elections of 1937, he was the official government candidate and won, though the opposition accused him of participating in fraud, as irregularities were widespread. На президентских выборах 1937 года он был официальным правительственным кандидатом и победил, хотя оппозиция обвинила его в участии в мошенничестве, поскольку злоупотребления были широко распространены.
With new best friend Jake Sisko, he is, though reluctantly, one of the first students in Keiko O'Brien's school. Вместе со своим новообретенным лучшим другом Джейком Сиско, он становится, хотя и неохотно, одним из первых учеников школы Кэйко О'Брайен.
They especially praised the unique power-ups, though Crispin Boyer and Sushi X also felt the game was too short and easy. Они особенно похвалили уникальные бонусы, хотя рецензенты Crispin Boyer и Sushi X также отметили, что игра была слишком короткой и легкой.
At its peak, the Temple boasted 20,000 members (though 3,000-5,000 are more likely) and connections with many left-wing political figures. В его пике Храм имел 20000 участников (хотя 3-5 тысяч более вероятно) и связи со многими левыми политическими фигурами.
One of the horses was killed in the collision, and Albert was badly shaken, though his only physical injuries were cuts and bruises. Одна из лошадей была убита в результате столкновения, и Альберт был сильно потрясён, хотя его единственными физическими повреждениями были порезы и синяки.
During the Cold War, the French Army, though not part of NATO's military command structure, planned for the defence of Western Europe. Во время холодной войны, французская армия, хотя и не в составе военного управления НАТО, готовилась к обороне Западной Европы.
The first Thai Nationality Act of 1913 and most subsequent acts have included the principle of jus soli, though at times with various restrictions. В первом Законе о гражданстве Таиланда 1913 года, и в большинстве последующих актов был включен принцип jus soli, хотя время от времени вносились различные ограничения.
He had three wives, though by the time he became church president in 1918 only his second wife, Augusta Winters, was still living. У него было три жены, хотя к тому времени, когда он стал президентом церкви в 1918 году, в живых оставалась только его вторая жена, Огаста Уинтерс.
Disposition from the first four factions is initially friendly, though through the player's actions it can go from friendly to neutral and eventually hostile. Расположение первых четырёх фракций к вам первоначально дружественное, хотя посредством действий игрока оно может упасть от дружественного до нейтрального и в конечном итоге враждебного.
In the game, Mages have always existed, though there are legends of the Pure Ones who were shards of the original, divine One. В игре Маги всегда существовали, хотя и существуют легенды о Чистых, что были осколками изначального, божественного Одного.
Both cities have promised €100,000 for preparatory studies, though the relevant ministries of each country have refused to grant any funding. Оба города предложили выделить по 100 тыс. евро на предварительные исследования, хотя профильные министры этих стран отказались предоставить какое-либо финансирование.
Both versions of l7-filter use regular expressions (though the user-space and kernel modules use different regular expression libraries) to identify the network protocol. Обе версии l7-filter используют регулярные выражения (хотя в версиях пользовательского пространства и модулей ядра используются различные библиотеки регулярных выражений) для определения сетевого протокола.
U-710 was just 10 miles (16 km) ahead of the convoy, though probably unaware of its proximity. U-710 был всего в 10 милях впереди конвоя, хотя, вероятно, не подозревая о его близости.
No ships had been lost, though two had returned to port; all 35 that made the crossing arrived safely. Ни один корабль не был потерян, хотя двоим пришлось возвратится в порт; все 35, что делали переход благополучно добрались.
He expressed a desire to marry her, though it is not clear exactly how serious his intentions were, or whether they were reciprocated. Он выразил желание жениться на ней, хотя не совсем ясно, насколько серьезны его намерения были, и были ли они взаимны.
The UST is able to build a small fort on a deserted island between the two nations though and use it to harass enemy supply lines. ОВТ в состоянии построить небольшой форт на пустынном острове между двумя странами, хотя и используют его, чтобы преследовать вражеские линии поставки.
The others all became successful members of the Royal Academy of Arts (though O'Neil only became an associate member, not a full member). Все остальные члены группы стали успешными членами Королевской академии художеств (хотя О'Нил стал лишь ассоциированным, а не действительным членом).
From 1840 to 1841, she received three letters from him, though in his third letter he told her he had sent five. В 1840 и 1841 годах она получила от него три письма, хотя в последнем он писал, что отправил пять.
Irma later tells him about her magical powers (though not about W.I.T.C.H.), and he becomes her confidante. Ирма позже говорит ему о своих магических силах (хотя и не о W.I.T.C.H.), и после чего становится ей близкой доверенной личностью.
He may not even have noticed the change, though he has now produced material that is entirely fresh and apparently unknown to him before. Вероятно, он даже не заметил изменения, хотя он теперь уже создал материал, совершенно свежий и, по-видимому, неизвестный ему до этого момента.