Примеры в контексте "Though - Но"

Примеры: Though - Но
The family mostly lived in South Carolina, though from about 2005 to 2008, they temporarily moved to the Florida Keys. Семья в основном проживала в Южной Каролине, но с 2005 по 2008 они временно переехали во Флориду-Кис.
The launch was rescheduled for the morning of 11 October, though the project's meteorologist announced that the date would again be postponed. Запуск был перенесен на утро 11 октября, но метеорологи проекта объявили, что дата будет вновь перенесена.
The players must once again fight on top of the Blackbird, though this time it is not ready for takeoff, but rather having recently landed. Игроки должны снова сражаться на вершине Тёмной птицы, хотя на этот раз он не готов к взлёту, но скорее всего недавно приземлился.
At the time of Iwata's promotion, Nintendo, though still a profitable company, was not performing as well as other console makers. На момент назначения Иваты, Nintendo была хотя и прибыльной компанией, но менее успешной, чем другие производители консолей.
It allows obtaining oxygen not only from air but also from water (though its concentration in water is ten times less). Она позволяет амфибиям дышать кислородом не только из воздуха, но и из воды (хотя там его приблизительно в 10 раз меньше).
Programmes of public works have traditionally been used as way for governments to directly boost employment, though this has often been opposed by some, but not all, conservatives. Программы общественных работ традиционно используются правительствами, чтобы непосредственно повысить занятость, хотя против этого часто выступают некоторые, но не все, консерваторы.
I for one, though, I feel hurt, because we never hung out. Но мне, например, обидно, что мы никогда не общались.
On 24 July 1689, Anne gave birth to a son, Prince William, Duke of Gloucester, who, though ill, survived infancy. 24 июля 1689 года у Анны родился сын Уильям, герцог Глостерский, который был слаб здоровьем, но выжил.
Right now if I really had the choice though, I might take professional success over living. Но если бы я мог выбирать, то я бы предпочел успешную карьеру просто жизни.
You really had to take him down that hard though? Но не стоило отвечать так грубо.
Petersen was in Barry's class, though they seldom crossed paths in any significant way. Питерсон обучался в одном классе с Барри, но они тогда редко пересекались с друг другом.
The starting weapons include a combat knife and a pistol, though the player can acquire other weapons. Изначальный выбор оружия включает боевой нож и болт-пистолет, но со временем игрок сможет приобрести другие виды оружия.
A Chinese freighter broke in half as a result of the typhoon, though its crew of 46 were rescued. Китайское грузовое судно разломилось пополам в результате волнения на море, но команда из 46 человек была спасена.
In an interview with Swedish news site Ystads Allehanda, Stellan Skarsgård stated that he had joined the cast, though he did not specify his role. В интервью шведскому новостному сайту Ystads Allehanda Стеллан Скарсгорд сообщил, что присоединился к актёрскому составу фильма, но свою роль не уточнил.
The research for HDTV started as early as the 1960s, though a standard was proposed to the ITU-R (CCIR) only in 1973. Исследования были запущены ещё в 1960-х, но только в 1973 году был предложен первый стандарт HDTV под обозначением ITU-R (CCIR).
On 16 April, the group occupied Dasan village near Qandala, though abandoned it again after a few hours. 16 апреля группа заняла деревню Дасан неподалёку от Кандале, но покинула её через несколько часов.
En route to the Emerald City, Theodora falls in love with Oscar though he does not reciprocate her feelings. По пути в Изумрудный город Теодора влюбляется в Оскара, но тот не отвечает на её чувства.
Geier was present in the Caribbean during the Spanish-American War in 1898, though she took no active role in the conflict. «Гейер» в 1898 году присутствовал в Карибском море во время испано-американской войны, но не принимал активного участия в конфликте.
In early 2005, Alexa stated that there had been 10 million downloads of the toolbar, though the company did not provide statistics about active usage. По словам Alexa в начале 2005 года было совершено более 10 миллионов загрузок панели инструментов, но компания не предоставляет информацию о том, какие из них на самом деле используются.
MISTY1 is a Feistel network with a variable number of rounds (any multiple of 4), though 8 are recommended. MISTY1 - это сеть Фейстеля с изменчивым числом раундов (рекомендовано 8, но оно может быть любым, кратным 4).
Video4Linux2 drivers include a compatibility mode for Video4Linux1 applications, though the support can be incomplete and it is recommended to use Video4Linux1 devices in V4L2 mode. Video4Linux2 поддерживает режим совместимости для Video4Linux1 приложений, но практически, поддержка может быть неполной, и рекомендуется использовать V4L2 устройства в режиме V4L2.
Some time to think it over, though, but it's okay. Все-таки еще немного обдумать это, но, ладно.
His dealings with Chiang, though, were minimal since Cohen was allied with southern leaders who were generally opposed to Chiang. Но его контакты с Чаном, тем не менее, были минимальны, с тех пор как Коэн присоединялся к южным лидерам, которые были в оппозиции к Чану.
No, that's just the trouble though. Нет, но все же это проблема.
I didn't do the crime they say I did, though. Но я не делал того, что на меня вешают.