Примеры в контексте "Though - Но"

Примеры: Though - Но
You still talk, though. Но продолжаете говорить об этом.
What about that first day, though? Но как же первый день?
~ This isn't Leeds, though, is it? Но это же не Лидс.
We made them pay for it, though. Но заплатили за это.
You need to call right now, though. Но нужно звонить немедленно.
You'll pay though. Но платить будешь ты.
I wish I had known, though. Но я хотел знать.
I'm going to find out, though. Но я это выясню.
Kind of sloppy though, wasn't it? Но, какой облом!
Not that day, though. Но не в тот день.
Couldn't decide which though. Но не смог выбрать, кого.
But I felt strangely cold, though. Но мне было необычно холодно.
But I'm not here for him, though. Но я не по поручению.
But it's true though. Но всё равно это правда.
All done now though. Но я уже закончил.
We had a break-in, though. Но кто-то проник в квартиру.
But there is one thing though. Но осталось ещё кое-что.
Not for my first love though. Но только не первой любви.
My conditions, though. Но на моих условиях.
I'm hungry, though. Но я хочу есть.
He's freakishly big, though. Но он невероятно огромен.
I've been sewing, though. Но всё же я шил.
Nothing routine about today, though. Но сегодня рутины нет.
Just for a few minutes, though. Но не больше нескольких минут.
Had it done to me, though. Но со мной делали.