Примеры в контексте "Though - Но"

Примеры: Though - Но
I never could get it right, though. Но у меня никак не получалось.
Not that I work out, though... Нет, я тренируюсь, но...
You haven't given him away, though. Но ты и родителям не рассказала.
It doesn't make what he did right, though. Но это не оправдывает его, однако.
All right, but we have to add these, though. Хорошо, но нужно их сложить.
He never helped with the dishes, though. Но он никогда не помогал мне мыть тарелки.
Bit risky, though - anyone could have eaten it. Но это рискованно - её мог съесть любой.
But... though our friends are gone, you and I remain. Но... хоть наших друзей больше нет, мы с тобой существуем.
Okay, but I'm not kidding about those almonds though. Хорошо, но я все таки не шучу на счет миндаля.
It was a small one, though. Не существенную, но всё же.
Seriously, though, the Omega Chi's got three of my brothers expelled. Но, серьёзно, из-за Омега Кай трёх моих братьев исключили.
I have to warn you, though, It does get a bit old. Но хочу тебя предупредить, оно быстро надоедает.
Seems that's just me, though. Но, похоже, это только я такая.
Look, I know who is, though. Но я знаю, кому доверял.
Still won't help your boy, though. Но так и не помогла своему мальчику.
I'm happy to see you, though. Но я все равно рад тебя видеть.
You did say them, though. Но ты их всё же произносил.
Us going wasn't tied to that money, though. Но всё же наша поездка не зависела от тех денег.
They're why we're here, though. Но они - причина, по которой мы здесь.
But you talk just like me, though. Но твой язык как у меня.
Fry did, in fact, save Leela, though at a terrible cost to himself. Фраю удалось спасти Лилу, но какой ценой для себя...
I have done great harm, though I meant none to you. Я принесла много горя, но не желала его вам.
It wasn't no cold place though. Но там довольно тепло, она не любила снег.
We do hide it though, sometimes. Но иногда мы ее и правда прячем.
We are interested, though, in telling the FSB you've been selling secrets to us. Но мы заинтересованы сообщить ФСБ, что вы продаёте нам секреты.