Примеры в контексте "Though - Но"

Примеры: Though - Но
He was always around, though. Но он всегда был поблизости.
No real substance, though. Но, бёз истинной сущности.
Chris seems happy, though. Но Крис, похоже, счастлив.
But he's clearly guilty, though. Но его вина очевидна.
You've got to give me a ride though Но ты меня подбросишь.
But maybe though, right? Но ведь есть вероятность?
You really pull it off, though. Но тебе она идет.
Still clever, though. Но все равно умно.
She's not for him, though. Но она ему не подходит.
Thanks for your time, though. Но все равно, спасибо.
Thank you for your concern, though. Но спасибо за заботу.
Limited range, though. Но с ограниченным диапазоном.
Isn't it, though? Но не настолько же?
You better park the car, though. Но ты машину припаркуй.
You know what I do want though? Но знаете, чего хочу?
But she does want to see us, though. Но она хочет видеть нас.
He's not anymore, though. Но это в прошлом.
It's a woman's room, though. Но это женская комната.
But what I went though - Но то, через что я прошел -
I got a vin number, though. Но есть идентификационный номер.
Nobody more than you though. Но ты больше всех, почему-то.
A bit high maintenance, though. Но дорога в обслуживании.
Here's a tip, though. Но вот тебе совет.
It's all right, though. I mean... Но все нормально ведь.
Not a strong skater, though. Но, черт возьми!