Примеры в контексте "Though - Но"

Примеры: Though - Но
Seriously, though, Bobby. Но серьёзно, Бобби.
She's a girl though... Но она же девчонка...
He's married, though. Darling! Но это и мой дом.
I have already a rifle, though. Но у меня только ружье.
I continue to be active, though. Но он продолжает активную работу.
But it's not right, though, is it? Но тут что-то не так.
The people are nice, though. Но люди тут приятные.
I'll find him though. Но я его найду.
But you've been drawing, though. Но всетаки, не рисует.
But you know who, though. Но ты знаешь, кто?
Trying to quit, though. Пытался бросить, но...
Kind of bright, though. Контачит, но очень ярко.
Wasn't much follow-through, though. Но они ничего не сделали.
Same idea, though. Но та же идея.
Plan didn't work, though. Но план не сработал.
Nearly had you, though. Но ты почти попался.
Debbie's gone missing, though. Но вот Дебби куда-то пропала.
Tell you what, though. Но вот что я тебе скажу.
What about the caretaker, though? Но, что насчет смотрителя?
I am here, though. Но тем не менее, я здесь.
Everything looks absolutely fine, though. Но всё выглядит вполне нормально.
But feeding what, though? Но что питают трубы?
You live here, though? Но ты здесь живёшь?
I'm disappointed, though. Но я все-таки расстроена.
I'll use my own voice, though. Но со своим голосом.