Примеры в контексте "Though - Но"

Примеры: Though - Но
I don't recognize the tat, though. Но татуировка мне не знакома.
You knew him, though. Но вы его знали?
I heard about 'em, though. Но я о них слышала.
This return, though, I fear it. Но ее возвращение меня пугает.
Very effective, though. Но она очень эффективное оружие.
I have to keep massaging them though. Но приходится их постоянно массировать.
She's OK, though. Но она в порядке.
It's nice though. Да, но она красивее!
It's in Pasadena, though. Но это в Пасадене.
There is something quite puzzling though. Но есть кое-что странное.
But right leg, though. Но его правая нога.
We won't win, though. Но мы не выиграем.
It's such a pity, though. Но могло быть ещё лучше.
No obvious wound, though. Но очевидной раны нет.
They say they can restore it though. Но говорят, смогут восстановить.
I'm calling about him, though. Но я звоню насчет него.
Only one matters, though. Но только один из них настоящий.
But who invented the telephone, though? Но кто изобрел телефон?
I'm... I'm not an alcoholic though. Но я не алкоголик.
This one's for me, though... Но это уже для меня...
All these comments are about you, though. Но все комменты про тебя.
She was here a while back, though. Но давным-давно она сюда заходила.
Who did it, though? Но кто это сделал?
You took it down, though. Но ты снёс запись.
I got to watch, though. Но я хотя бы подглядывал.