At this time he dropped out of school though he later received a diploma through home schooling. |
В это время его выгнали из школы, но позже, при домашнем обучении, он получил диплом о среднем образовании. |
Leopard seals visit regularly in winter to haul-out though they do not breed on the islands. |
Морские леопарды регулярно посещают зимой лежбища, но они не размножаются на архипелаге. |
The school is still in existence, though it has been converted to other uses. |
Школа не сохранилась, но её учение было впитано другими школами. |
Provincial coins were issued in silver, billon and bronze denominations, though never gold. |
Провинциальные монеты чеканились в серебре, биллоне и бронзе, но не из золота. |
Han Hui Ju isn't available though. |
Но Хан Хи Чжу не будет. |
Never worked for me, though. |
Но мне это никогда не помогало. |
We cleaned it up and found some initials, though. |
Но, мы подчистили крест и нашли там инициалы. |
They can't find him, though. |
Но найти его они не могут. |
I still need to read it, though. |
Но мне всё равно нужно её прочитать. |
You were crackerjack at those locks, though. |
Но ты мастерски разобрался с теми замками. |
But it's more of a question, though. |
Но это, скорее даже, вопрос. |
Julia, she's just knocked out, though. |
Но Джулия, она только родила. |
I think he's a little bit afraid, though. |
Но я думаю, он немного боится. |
Yes. Seen only one, though. |
Но я видел только один фильм. |
And this one guy was weird, though. |
Но этот парень был такой странный. |
I know someone who will be, though. |
Но думаю, знаю такого человека. |
That doesn't stop me from weeping, though. |
Но это не мешает мне хотеть плакать. |
Not too knackered to be going out, though, I see. |
Но не настолько, чтобы выйти, как я вижу. |
I'm glad you wanted to tell me, though. |
Но я все же рад, что ты решила сказать мне. |
You ought to be home in bed, though. |
Но тебе следует быть дома в постели. |
Brief though his note was, it was rife with misspellings. |
Записка была короткой, но в ней было полно ошибок. |
What a brilliant mind, though. |
Но все же, какой блестящий ум. |
Developers in over 150 locations can distribute apps on Google Play, though not every location supports merchant registration. |
Разработчики более 150 стран могут распространять приложения на Google Play, но не каждая из них поддерживает регистрацию продавца. |
Most networks actually top out at less, though most users would never know. |
Большинство сетей в действительности медленнее, но большинство пользователей об этом не знают. |
Pristiurus became a junior synonym, though it continued to appear in scientific literature for some time after. |
Название Pristiurus стало его младшим синонимом, но продолжало появляться в научной литературе в течение некоторого времени после этого. |