Примеры в контексте "Though - Но"

Примеры: Though - Но
She's okay, though. Но она в порядке.
Not as much, though... Да, но меньше, значительно меньше.
Still your dad, though. Но все-таки он отец.
It wasn't this year, though. Но не в этом году.
But you would've called me, though, right? Но ты бы мне позвонила?
Buy More's still my cover, though. Но КБ - по-прежнему моё прикрытие
And though this will stay subdued Но должны, вопреки себе, Оставаться внизу
You deserve it, though. но ты заслужила это.
Not like this, though. Но не таким же образом!
though I hesitate to comment - но я воздержусь от комментариев.
Similar flags, though. Но у вас похожие флаги.
Symbolism is important to Sheila, though. Но символизм важен для Шейлы.
His family is more complicated though. Но с семьёй сложно.
There is one other thing, though. Но есть ещё кое-что.
Mary left early, though. Но Мери рано ушла.
He'll love it, though. Но ему это понравится.
It's weird, though, right? Но это странно, да?
I am, though. Но так и есть.
You liked that though. Но Вам это нравилось.
That man got a heart of steel though. Но у него стальное сердце.
I do, though. Но я все же беспокоюсь.
But I figured out a word, though. Но зато я придумала слово.
But that's worth it though. Но оно того стоит.
We got a problem, though. Но у нас проблема.
I do have plans though. Но у меня есть кое-какие планы.