Примеры в контексте "Though - Но"

Примеры: Though - Но
He's still writing, though. Но он по-прежнему пишет.
He'll be back soon though. Но скоро он вернется.
Peter does have to stay down below though. Но Питеру нужно оставаться внизу.
No more, though. Но уже больше нет.
Lot of money, though. Но ведь это куча денег.
But you're not though, are you? Но вы не боитесь?
I could get away later, though. Но мы может встретиться позже.
But still, we got you though. Но мы все-таки нашли тебя.
Doesn't explain the liverproblem, though. Но не проблему с печенью.
Pretty much reduced though. Но уже не так пышно.
It... it doesn't explain the seizures, though. Но это не объясняет припадки.
You're so stiff though Но вы так напряжены.
You two have fun though. Но вы вдвоем повеселитесь.
I took this, though... Но я взяла это...
She did have a hat on, though. Но шляпа на ней была.
Don't know his name, though. Но не знаю его имени.
It's good though. Но это даже плюс.
He had a dog tag, though. Но жетон на нём был.
They said he didn't kill himself, though. Но это не самоубийство.
But together, though, is what we'll be Но вместе мы и будем впредь
You being a friend of his daughter, though... Но ты друг его дочери...
We got video on it, though. Но у нас есть видео.
I know one thing though. Но вот что я знаю!
It's a nice job, though. Но сделано довольно качественно.
I like it, though. но мне это нравится.