Примеры в контексте "Though - Но"

Примеры: Though - Но
We have to keep moving, though. Но мы должны идти дальше.
There's still exceptions under the circumstance though. Но ведь есть парочка исключений.
We're separated now though. Но теперь мы живём отдельно.
It's still good, though. Но все равно неплохо.
lsn't it, though? Но не настолько же?
I should hit the restroom first, though. Но сначала схожу освежиться.
Only round the edges though. Но только по краям.
I did miss though. Но я же промазал.
I cannae promise anything, though! Но ничего не гарантирую!
It doesn't bother me, though. Но меня это не беспокоит.
Not too grievous though, I hope. Но не слишком ужасные.
Yellow's so sunny, though. Но желтый такой забавный.
I heard about him, though. Но я о нём слышал.
Nothing like this, though. Да, но он был тихий невротик.
I took it back, though. Но я его вернул.
We'll be running more tests, though. Но мы проведем дополнительные тесты.
I'm so excited, though! Но я так ужасно рад!
Nice try, though. Но мысль была хорошая.
I do know this, though. Но я знаю одно.
They don't run, though. Но они не работают.
By telling you this though... Я скажу тебе, но...
Lily's worth it though. Но Лили стоит этого.
Is it, though? Но так ли это?
It was fun, though. Было непросто, но интересно.
Maybe I did, though. Но я захотел большего.