| And will be again, along with the million other things that are just us. | И будет снова, так же как и миллион других вещей, которые только для нас. |
| One of the first things you should know about me, my darling is that I'm a little shy. | Одна из основных вещей, которые ты должен знать обо мне, мой дорогой... это то, что я немного застенчивая. |
| And one of the simple things we can do is put recess before lunch. | И одна из простейших вещей, которые мы можем сделать это перед обедом сделать перемену. |
| And I can't believe he was responsible for half the things he was sent to prison for. | И я не верю, что он виноват в половине тех вещей, за которые его посадили. |
| I'm sorry, there's just a few more things you could help us with. | Извините, есть ещё несколько вещей, с которыми вы могли бы нам помочь. |
| Hayley, as a husband and father, there are only a few things more important to me than family. | Хэйли, как для мужа и отца, лишь несколько вещей для меня важнее семьи. |
| In this room, we have many of President Garfield's favorite things, but before you ask, we don't have any lasagna. | В этой комнате, мы храним множество любимых вещей президента Гарфилда, но, опережая ваш вопрос, у нас нет лазаньи. |
| You even taught me a few things, which I have, in turn, used on you. | Вы даже научил меня несколько вещей, которую я, в свою очередь, используется на вас. |
| If it comes to sacrificing my virtue, Mother, I'll add it to the list of things I have already lost in Paris. | Если придется пожертвовать своей честью, матушка, я добавлю это в список вещей, которых уже лишилась в Париже. |
| Gardner acts like he's this good guy and he's everybody's best friend, but I could tell you a few things about him. | Гарднер ведет себя как хороший парень, и всем он лучший друг, но я могу рассказать тебе о нем несколько вещей. |
| Any man worth his salt can do half of the household chores with just those three things. | Любой стоящий человек может сделать половину работ по дому с помощью этих трех вещей. |
| We could buy all kinds of useful things like... love. | Сможем купить много полезных вещей, например... любовь! |
| this is why I don't get you Nice things. | Вот поэтому я тебе не дарю дорогих вещей. |
| Why should she lose the argument for useless things? | Зачем ей проигрывать в споре из-за бессмысленных вещей? |
| So I'm just going to interject a little bit with some of the things that you'll see in the video. | А сейчас я просто буду комментировать по поводу некоторых вещей, которые вы увидите в этом видео. |
| It's kind of sacking, ransacking, stealing from, pilfering and taking things. | В общем-то, прочесывание, обшаривание, воровство, мелкая кража и взятие вещей. |
| Alright, let me get a few things out of the way, right off the bat. | Хорошо, давайте я уберу пару вещей, чтоб не мешали, прямо сразу. |
| And actually, some of the most demoralizing things... Were actually positive reviews of the game. | И, вообще-то, одними из самых деморализующих вещей... были обзоры, хвалящие игру. |
| You think we could steal a few things, too? | Ты думаешь мы можем украсть несколько вещей, к тому же? |
| In fact, that is one of the things I need to know. | На самом деле, это одна из тех вещей, которую мы... которую я должен выяснить. |
| Also, I found this matchbox from a bar, in amongst the things we took in Esther's room. | Также я нашла спичечный коробок из бара среди вещей, которые мы взяли в номере Эстер. |
| Well, I think it is certainly apparent by now that one of the things I enjoy in life is excess... | Ќу, € думаю сейчас несомненно очевидно что одна из вещей, которыми € наслаждаюсь в жизни это чрезмерность. |
| So one of the things I grabbed on my way out is this little stone. | И одной из вещей, которые я взял с собой, был этот камешек. |
| A system whose aim was not to try and change things, but rather, to manage a post-political world. | Система, целью которой была не попытка изменить положение вещей, а скорее, управление пост-политическим миром. |
| Some things you should know about Eliezer Shkolnik - | }Несколько вещей которых стоит знать об Элиэзере Школьнике |