| You'll hear things that may upset you. | Многое из того, что вы услышите может вас расстроить. |
| Two people been through some bad things. | Два человека, которые были... прошли через многое. |
| Whoever did this knows things about me. | Тот, кто это сделал, знает многое обо мне. |
| You spend two months on the lam with somebody, you notice things. | Когда проводишь с кем-то пару месяцев в бегах, замечаешь многое. |
| Well, things have changed since then, Mr. Limehouse. | С тех пор многое изменилось, мистер Лаймхаус. |
| I told you, things have changed. | Я ведь сказал, многое изменилось. |
| All that you can do, and other things more. | Всё это ты по-прежнему можешь сделать, и многое сверх того. |
| You know, watching these kids really puts things into perspective. | Знаешь, глядя на этих детей, очень многое понимаешь. |
| But I see other things too. | Но я и многое другое видел. |
| But there is a way around most things if you try. | Но есть способы обойти многое, если попытаться. |
| When people are upset, they say things they don't mean. | Когда люди расстроены, они многое говорят не всерьёз. |
| You go down this road, you lose things. | Пойдешь по этому пути - многое потеряешь. |
| The things I could tell you. | Я мог бы рассказать тебе многое. |
| I suppose the war changes things. | Я полагаю, война многое меняет. |
| We get away with certain things in wartime, certain ways of living. | В военное время нам многое сходит с рук, в том, что касается образа жизни. |
| Well, after your performance tonight, things might change for you. | Ну, после твоего сегодняшнего выступления многое может для тебя измениться. |
| He learned things, and he will testify in exchange for early parole. | Он многое узнал и готов дать показания в обмен на досрочное освобождение. |
| Your client and I have a few things to discuss. | Мы с вашим клиентом должны многое обсудить. |
| Look dude, things around here have changed. | Послушай, чувак, многое изменилось. |
| Yes, it's forbidden, just like many other things are too... | Да, это запрещено, так же, как и многое другое... |
| I heard things have changed there. | Я слышал, там многое изменилось. |
| I have things I want to accomplish here. | Я хочу многое здесь ещё сделать. |
| You're allowed to do some things, but not everything. | Тебе можно делать многое, но не всё. |
| In the quest for the big dollar, little things were going wrong. | В охоте за большими деньгами на многое закрываешь глаза. |
| We were, but then things changed. | Должны были, но многое поменялось. |