I'm realising you and I can achieve great things together here. |
Я полагаю, что мы с вами вместе можем достичь великих вещей. |
Alex has got lots of things planned, face-painting, and... |
Алекс запланировала кучу вещей, аквагрим, и... |
It's about the things I did, fighting for Darken Rahl. |
Это из-за тех вещей, что я делал, сражаясь за Даркена Рала. |
That's one of the things I hate. |
Это одна из вещей, которые я ненавижу. |
There's a whole world of things out there that... I never knew. |
Там целый мир потрясающих вещей, о которых... я никогда не знал. |
I must hear more things to remember. |
Я должен услышать больше вещей и запомнить их. |
He said all those terrible things just for a Sunday. |
По неопытности он наговорил столько чудовищных вещей. |
A nice man, he said some beautiful things to me. |
Милый человек, наговорил мне кучу приятных вещей. |
Man has no business with the simplicity or complexity of things. |
Людям нет дела до простоты или сложности вещей. |
I was talking about the natural order of things. |
Я говорил о натуральном порядке вещей. |
I mean, maybe there's a lot of good things that Ray does. |
Может быть, Рэй делает много хороших вещей. Сомневаюсь. |
Those things are worth like, thousands, you know. |
Знаешь, у меня там тысячи подобных вещей. |
But we didn't find any breath mints in Dante's things. |
Но мы не нашли освежителя дыхания среди вещей Данте. |
Dad didn't need to say those things. |
Отцу не следовало говорить тех вещей. |
I mean, all my things have stories. |
У всех моих вещей есть истории. |
There are enough scary things in the woods already. |
Там в лесу итак хватает страшных вещей. |
I've got a few things I need to sort out. |
У меня есть несколько вещей, которые нужно рассортировать. |
Moving is one of the most stressful things you can do in life. |
Переезд - одна из самых стрессовых вещей в нашей жизни. |
But I did learn a couple of things about old engines. |
Но... я узнал пару вещей о старых моторах. |
Here's a list of the things that were stolen from Flight 111. |
Вот список вещей украденных во время рейса 111. |
It was hidden with a bunch of things that belonged to Archibald Browning. |
Она была спрятана в куче вещей, которые принадлежали Арчибальду Браунингу. |
I said the most awful things to her this morning. |
Я наговорила ей так много ужасных вещей сегодня утром. |
It does not show the things it does. |
Он не показывает вещей, которые он совершил. |
But once the all-out war begins, things are going to change. |
Так как началась всеобщая война, ход вещей изменяется. |
It's one of the few things I do well. |
Одна из немногих вещей, которые я делаю хорошо. |