| I have a million things that I have to do today. | Мне надо сделать кучу вещей. |
| There were some things missing from her apartment. | Несколько вещей пропали из ее квартиры |
| Your kisses are for three things... | Твои поцелую для трёх вещей: |
| Lafferty, there are a couple of things | Лаферти, есть пара вещей |
| No! You deserve beautiful things. | Ты заслуживаешь красивых вещей! |
| Explain our side of things. | Объяснять наше видение вещей. |
| Maybe we just don't want the same things. | Может мы хотим разных вещей. |
| We do want the same things. | Мы не хотим разных вещей. |
| I mean, rebuilding things. | я имею ввиду восстановление вещей. |
| Surrounded by beautiful things. | В окружении прекрасных вещей. |
| Lots of things are risky. | Уйма вещей - опасна. |
| With those tentacles and things? | С тех щупальцами и вещей? |
| There's so many cool things! | Там полно вещей покруче! |
| Don't tell me such things. | Не рассказывайте мне таких вещей. |
| Tech services is sending over a couple things. | Техническая служба прислала пару вещей. |
| I need to do a few things. | Мне нужно сделать несколько вещей. |
| He did a lot of terrible things. | Он сделал много ужасных вещей. |
| It's a thousand things. | Все дело в тысяче вещей. |
| Don't say such things. | Не говори таких вещей. |
| I think one of the things | Мне кажется одна из тех вещей |
| We did crazy things. | Мы сделали много сумасшедших вещей. |
| You do so many great things. | Ты делаешь столько замечательных вещей. |
| He knows a lot of mixedup things. | Он знает массу разных вещей. |
| A lot of good things there. | Здесь много хороших вещей. |
| It's filled with beautiful things. | Она полна красивых вещей. |