| It's one of the healthiest things for your body. | Это одна из самых полезнаых вещей для вашего здоровья. |
| Yes. I am going to speak with Johnny in order to clarify some things to him. | Надо будет поговорить с Джонни, объяснить ему пару вещей. |
| One of the things which occured to me... was a phone call from you, Mr Nishii. | Одной из таких вещей, занимавших меня, был телефонный звонок от вас, господин Нисии. |
| But when it comes to disposing of old things, the old ways are still best. | Но, когда дело доходит до уничтожения старых вещей, старые методы, по-прежнему, самые лучшие. |
| Maybe there are a few things that may stereotype me. | Хотя есть несколько вещей, которые придают мне шаблонности. |
| I know a minimum of nine million things you don't know. | Я знаю как минимум 9 миллионов вещей, которых ты не знаешь. |
| These are for various things I can do for you. | Они предназначены для различных вещей которые я могу для тебя сделать. |
| We tend to be well-informed about these things. | Мы обязаны быть в курсе таких вещей. |
| 'Then my life would be full of things like boys. | Тогда в моей жизни было бы больше таких вещей, как парни. |
| Also certain other things have to be avoided... | Помимо этого, следует избегать других вещей. |
| I better start finding names for things. | Я лучше начну придумывать имена для вещей. |
| They said a few things about you. | Они сказали пару вещей о тебе. |
| Now the challenge is to find joy in simple things. | Надо учиться получать удовольствие от простых вещей. |
| I've identified some of the things he's purchased over the past year. | Я определил несколько вещей, которые он приобрел в прошлом году. |
| He enjoyed stirring things up, and had Dean Hayes wrapped around his finger. | Ему нравилось нарушать сложившийся порядок вещей, и декан Хэйс плясал под его дудку. |
| You tell me a lot of funny things. | Ты мне много забавных вещей рассказываешь. |
| There are very few things worth being afraid of. | Есть очень мало вещей, которых нужно бояться. |
| The knowledge you are destined to learn will upend the established order of things. | Знания, которые тебе предназначено постичь перевернут установленный порядок вещей. |
| Don't say scary things like that. | Не говорите, таких ужасных вещей. |
| Yes, he's done a lot of terrible things in his past. | Да, он сделал много страшных вещей в прошлом. |
| I'll need a few things first. | Только, сперва, мне нужно несколько вещей. |
| I have a few things I need to say before we go. | Мне надо сказать вам пару вещей, прежде чем вы уйдете. |
| Women have a way of complicating things. | Женщины имеют путь из усложнения вещей. |
| We've arranged some amazing things. | Он приготовил тебе несколько удивительных вещей. |
| I got my mind on so many other things. | Меня волнуют так много других вещей. |