It's also not very strong against normal things. |
Оно так же не поможет против обычных вещей. |
The two priests were required to examine these things, and verify their use. |
Оба священника были необходимы для изучения этих вещей, и проверки их использования. |
Despite every attempt, a few things inevitably were smuggled in. |
Несмотря на все попытки, некоторые из вещей неизбежно были контрабандой. |
All the crazy things that we've seen. |
Каких только сумасшедших вещей мы не видели. |
One of the great things about being sober is I have so much more love to give. |
Одна их лучших вещей, в том, чтобы быть трезвой, это то, насколько больше любви я могу отдать. |
And then there'll be plenty of other things too. |
А потом будет ещё множество разных вещей. |
If you can avoid addressing certain things, you should. |
Если можешь избежать некоторых вещей, избегай. |
I guess you get used to things being one way. |
Наверное, привыкаешь к определенному порядку вещей. |
And that frees you up to do other things. |
И это знание развяжет вам руки для других вещей. |
One of the saddest things about our involvement in Afghanistan is that we've got our priorities out of sync. |
Одна из печальных вещей о вовлечении наших войск в Афганистане это то, что мы выполнили наши приоритеты синхронно. |
They get influenced by things that they're not aware of. |
Они подвержены влиянию вещей, о которых даже не подозревают». |
There are plenty of things that rhyme with Count Olaf. |
Существует множество вещей которые рифмуются с "Граф Олаф". |
It's one of the things I liked most about you at first. |
Это одна из тех вещей, что мне нравились в тебе больше всего поначалу. |
Just add it to the long list of things I got wrong today. |
Ещё один пункт в длинный список вещей, в которых я сегодня ошиблась. |
There's tons of fun things we can do. |
Ну, хорошо, есть куча забавных вещей, которые мы можем делать. |
We're putting a couple things together lately. |
Мы недавно сделали парочку вещей вместе. |
You'll appreciate that when you're older and more experienced in the proportion of things. |
Ты оценишь это, когда станешь взрослее и опытнее в соизмерении вещей. |
Going out with Raj was one of the best things that ever happened to me. |
Встречаться с Раджем было одной из лучших вещей в моей жизни. |
We can still hit a few more things on your list, tomorrow, if you want. |
Мы все еще можем поразить несколько больше вещей в вашем списке, завтра, если ты захочешь. |
And to show more Japan things. |
И показать больше вещей в Японии. |
I want 10% of the take... and a couple more things. |
Я хочу 10% добычи и ещё пару вещей. |
I've done some bad things and now I have to answer for them. |
Я сделал много плохих вещей, и теперь я должен ответить за это. |
But they transport a lot of other things in the diplomatic pouch, too. |
Но они перевозят в дипломатической почте и много других вещей. |
We did so many terrible things together. |
Мы совершили столько ужасных вещей вместе. |
I only have a few things to pack. |
У меня не много вещей, я соберусь. |