| Well, it's not the worst thing I've picked up at an airport, but close. | Ну, это не самая худшая вещь, которую я подобрал в аэропорту, но почти. |
| What's the last thing you can remember? | Назови последнюю вещь, которую ты можешь вспомнить |
| I have to find this thing. | я должен найти эту вещь(штуку) |
| Now, the thing we need to value more than anything at this firm is cohesion, and that is the only reason... | Сейчас, вещь которую мы должны ценить больше всего сплоченность, и именно поэтому... |
| There's one other thing I have to do. | Есть еще одна вещь которую я должна сделать |
| What is the most beautiful thing you've seen in your life? | Какую самую прекрасную вещь вы видели в своей жизни? |
| My thing, and my friends and my gang, just for once. | Моя вещь, и мои друзья и моя банда, хотя бы раз. |
| What is that thing on your wrist? | Что это за вещь на твоем запястье? |
| Bet if I could make you understand why this is such a cool thing, we'd still be together. | Спорю, что если бы я смог заставить тебя понять почему это настолько клевая вещь, мы до сих пор были бы вместе. |
| Whoever left that Godforsaken thing down there... I knew someday, someone would come for it. | Тот, кто оставил здесь эту проклятую вещь... обязательно за ней вернётся. |
| "name one positive thing about your school." | "Одна хорошая вещь в твоей школе." |
| Divorce is a tricky thing, isn't it? | Развод сложная вещь, не так ли? |
| Maybe you should make a checklist and tape it to the door so it's the last thing you see before leaving the house. | Может быть, тебе стоит делать список и вешать на дверь так, чтобы это была последняя вещь, которую видишь, выходя из дома. |
| Somebody who holds fast to those beliefs, I think, is an important thing for us to add to the show. | Кто-то, кто придерживается убеждений, я думаю, это важная вещь для нас, которую нужно добавить в сериал. |
| Aren't we forgetting one really important thing? | Разве мы не забываем одну очень важную вещь? |
| You know, and the asymmetry and just the whole thing about it. | Знаешь, и асимметрия, и вся вещь говорит об этом. |
| What's the longest thing you've ever seen? | Какую самую длинную вещь в жизни вы видели? |
| Ingrid, look, death isn't a thing. | Ингрид, смотри, смерть это не вещь |
| And the worst thing is, tomorrow morning I have to walk | И наихудшая вещь, завтра утром Я должен прийти в офис Артура |
| The look that says that the last thing you feel like doing right now | Взгляд, который говорит, что последняя вещь, которую ты хочешь сделать сегодня |
| I think that little thing I did with my tongue could use some work. | Ну... я думаю та вещь, которую я делаю своим языком, нуждается в доработке. |
| Last thing I want is to be administering insulin to a man who doesn't need it. | Последняя вещь, которую я хотела бы делать - давать инсулин человеку, который в нем не нуждается. |
| The last thing I need to think about is some girl who batted her eyelashes at Stefan, like, a million years ago. | Последняя вещь, о которой я хотела бы думать это какая-то девушка, которая положила глаз на Стефана, лет так миллион назад. |
| But then I realized that that is the last thing they would have ever wanted for me. | Но потом я поняла, что это последняя вещь, которую они хотели бы для меня. |
| Okay, here is the last thing I'll say about this, and then I'll get off it. | Ладно, я скажу еще одну вещь о религии, а потом оставлю эту тему. |