Примеры в контексте "Thing - Вещь"

Примеры: Thing - Вещь
I hope I've done the right thing. Я надеюсь, что мы сделали правильную вещь.
Listen, Abbadon is here, and she wants this thing. Слушайте, Аббаддон здесь, ей нужна эта вещь.
We found one other thing in your car. Мы нашли одну вещь в вашей машине.
Every thing, every substance, every attribute belongs to Him. Каждая вещь, каждая субстанция, каждый атрибут - принадлежат Ему.
I thought Chuck sleeping with Jenny was the most despicable thing someone could do to me. Я думал то что Чак спит с Дженни это самая презренная вещь которая может произойти со мной.
Is it the right thing to do? Действительно ли это - правильная вещь, чтобы сделать?
And the third thing is a knife... in case we run into trouble. И третья вещь нож... на случай непредвиденных сложностей.
Lily, I just saw the worst thing ever. Лили, я только что видел худшую вещь в мире.
Well, I visualised the thing I wanted. Я представил вещь, которую хотел.
You didn't do the right thing, junior. Ты сделал непавильную вещь, Джуниор.
You're the ones who took this thing from him. Вы те, кто отобрал у него эту вещь.
A thing is not what you say it is. Вещь является не тем, что вы говорите.
Miley, I think you've done a wonderful thing for yourself. Майли, я считаю, ты сделала для себя замечательную вещь.
You speak of her as if she were an animal or a thing. Вы говорите о ней так, словно она животное или вещь.
Why would I want to destroy this stunning thing... Зачем мне уничтожать эту потрясающую вещь...
This sloppy Joe is the most amazing terrible thing I've ever eaten. Этот фарш самая пострясающе ужасная вещь, которую я ела.
Just bring that thing I left, and everything will be great. Просто принесите ту вещь, что я оставил, и всё будет отлично.
The most important thing to remember about a high-speed chase... ls safety first. Clear. Главная вещь, которую нужно помнить о высокоскоростной погоне... то, что безопасность прежде всего Чисто.
This kind of thing don't get forgiven, boy. Это та вещь, которую не прощают, мальчик.
This thing is ready to fly. И это вещь, от которой ты готов летать.
And that crazy-looking thing is keeping your leg from falling apart. И это устрашающая вещь помогает твоей ноге не разлететься на части.
She had a crazy thing happen to her, and her reaction was pretty normal. С ней случилась сумасшедшая вещь, и ее реакция была довольно нормальной.
He did one great thing: resolving the Cuban Missile Crisis. Он сделал одну великую вещь: решив Кубинский Ракетный Кризис.
So, this morning, my consultant marches into my office and says the damndest thing. Итак, этим утром мой консультант пришел ко мне в офис и сказал невероятную вещь.
That's the smartest thing to ever come out of your mouth. И это умнейшая вещь, вышедшая из твоего рта.