Then the damnedest thing happens. |
Потом происходит очень глупая вещь. |
Guilt's a powerful thing. |
Чувство вины - очень сильна вещь. |
There's a thing in my head! |
Это вещь в моей голове! |
A thing for numbers. |
Это вещь для чисел. |
When thing seem to burst... |
Когда кажется, что вещь вспыхивает... |
There's a thing, erm... |
Есть одна вещь, ммм |
Is marriage such a bad thing? |
Брак - такая плохая вещь? |
[Meredith] I did a terrible thing. |
Я сделала ужасную вещь. |
That's your incredible thing? |
Вот это твоя невероятная вещь? |
A lie is an ugly thing. |
Ложь - мерзкая вещь. |
I cannot hit a thing. |
Я не могу ударить вещь. |
Really did a great thing! |
Сделала действительно отличную вещь! |
It is a living thing. |
Это... живая вещь. |
Some time... slippy thing. |
Некоторое время... проворная... вещь. |
But love is a very delicate thing. |
Но любовь очень тонкая вещь. |
That's a very serious thing. |
Это очень серьезная вещь. |
And the last thing's a key. |
И последняя вещь это ключ. |
You were looking for the wrong thing. |
Вы искали неправильную вещь. |
Money is such a bad thing. |
Деньги - это плохая вещь. |
If there is such a thing. |
Если есть такая вещь. |
I have this thing. |
Мне свойственна одна вещь. |
Each thing tells something very intimate about the people. |
Каждая вещь говорит о владельцах. |
Closest thing we could manage to it. |
Очень близкая вещь к этому. |
A hug is a powerful thing. |
Объятья - сильная вещь. |
Just tell me the thing. |
Скажи мне одну вещь. |