It's the most expensive thing on the menu. |
Это - самая дорогая вещь на меню. |
Dudes, you actually built the thing. |
Ребята, вы реально построили вещь. |
It's no easy thing for me to humble myself. |
Эта нелегкая вещь для меня унизительна. |
One more thing, your name. |
Еще одна вещь, ваше имя. |
The most interesting thing just happened to us. |
С нами только что произошла интересная вещь. |
Except I got one more thing. |
Только я получил еще одну вещь. |
But right now, I got a thing. |
Но сейчас, есть одна вещь. |
There's one more thing that I'd like you to have. |
Там еще один вещь что я хочу вас. |
It's pretty low-budget, this thing I did. |
Ну, эта вещь довольно низкобюджетная... |
It's the most exciting thing in the world, Harold. |
Ах, это самая увлекательная вещь в мире, Гарольд. |
Now the next thing that comes out of your mouth better be the truth. |
Теперь вы сделаете следующую вещь, вы скажете мне правду. |
Because if there's no bigger meaning then the smallest act of kindness is the greatest thing in the world. |
Потому что если нет никакого великого смысла тогда самое крохотное проявление доброты - это самая великая вещь в мире. |
She had to get a pic of Travis' thing. |
И еще она должна была получить какую-нибудь вещь Тревиса. |
This is really the last thing that I want to talk about right now, but consider this. |
Это правда последняя вещь, о которой я хочу сейчас говорить, но подумай об этом. |
That thing meant everything to Billy. |
Эта вещь была всем для Билли. |
Well, you know, luck is a funny thing... |
Знаете, удача - забавная вещь... |
And there is also another thing which worries me. |
И, кстати, еще меня беспокоит одна вещь... |
You quip, but that's the first sensible thing you've said on the matter. |
Сарказм, но это первая разумная вещь, которую ты высказала по этому вопросу. |
And the other thing we were talking about... |
И другая вещь, которую мы говорили о... |
I will tell you one clever thing, just don't get offended. |
Я тебе один умный вещь скажу, но только ты не обижайся. |
Not to mention a little thing called professional courtesy. |
Есть такая вещь, как профессиональная этика. |
But emotionally, it's a whole other thing. |
Но в эмоциональном плане, это совершенно другая вещь. |
Borrowing implies the intention to return the thing that was taken. |
Заимствование подразумевает намерение вернуть взятую вещь. |
That's the last thing in the world you'd be excited about. |
Это последняя вещь в мире, которой можно было бы вдохновиться. |
Sarah: That's not the most worrying thing. |
Сара: это не самая тревожная вещь. |