The second thing is a bigger lesson about the world today. |
Вторая вещь - это важный урок, касающийся современного мира. |
And then a funny thing happened - they sold. |
И затем случилась забавная вещь - они продались. |
My youngest daughter did an absolutely brilliant five-year-old thing. |
Моя младшая пятилетняя дочь сделала потрясающую вещь. |
Amazing thing, those two yellow lines are where I got the two doses of interleukin two months apart. |
Удивительная вещь, эти две желтых линии появились, когда я получил две дозы интерлейкина с перерывом в два месяца. |
You will, yolanda, if you do the right thing now. |
Вы сможете, Иоланда, если сейчас сделаете правильную вещь. |
I say a tornado, that's a terrible thing. |
Торнадо, скажу я вам, страшная вещь. |
The ability to create is the most empowering thing that can happen to an individual. |
Умение создавать - самая восхитительная вещь, которая может случиться с человеком. |
So this is the favorite thing that I like about this whole project. |
Это та самая вещь, которая мне нравится в проекте. |
Video: (Music) The thing in there is very dangerous. |
Видео: (Музыка) Эта вещь очень опасна. |
This thing allows you to have multiple points at the same time. |
Эта вещь позволяет вам делать одновременно несколько касаний. |
And let me say just one more thing before I leave this area of governance. |
И разрешите мне добавить еще одну вещь, прежде чем я перейду от темы управления. |
I've got to tell you the most important thing you've ever heard. |
Я должен сказать тебе самую важную вещь, которую ты когда-либо слышал. |
It was the most ridiculous thing I had ever heard of. |
Это самая нелепая вещь, которую я слышал. |
The second thing I want to talk about is the will for reform. |
Вторая вещь о которой я хотела поговорить - это желание реформы. |
The other thing we've also done is to manage our finances better. |
Другая вещь, которую мы осуществили - это более правильное управление нашими финансами. |
This is the only project that we've done where the finished thing looked more like a rendering than our renderings. |
Это единственный сделанный нами проект, где законченная вещь выглядела больше как макет, чем наши макеты. |
So, another thing that we do is to confuse adult sophistication with the actual understanding of some principle. |
Итак, другая вещь, которую мы делаем, заключается в том, что мы путаем усложнение, к которому привыкли взрослые, с действительным пониманием некоторых принципов. |
And that thing that I found was the cinema or the theater. |
И та вещь, которую я обнаружил, оказалась кинотеатром или театром. |
The popcorn is illustrating a key thing in physics. |
Попкорн иллюстрирует ключевую вещь в физике. |
OK. So we all think malaria is a bad thing. |
Ладно. Итак, здесь все согласны, что малярия - вещь плохая. |
It was the most amazing thing that I ever discovered, pretty much. |
Это оказалась, пожалуй, самая потрясающая вещь, о которой я когда-либо узнал. |
But the interesting thing about it is the commercial guys are going to go first. |
Но интересная вещь насчет этого - то, что бизнесмены будут делать это первыми. |
It's an innate thing called goal dilution. |
Это естественная вещь, называемая «дроблением цели». |
But today, this thing is, I believe, a major player in the politics of the Middle East. |
Но сегодня, эта вещь, как мне кажется, является важным игроком в политике Ближнего Востока. |
The other thing we need to think about is the emergence of chemical complexity. |
Другая вещь, о которой нужно подумать, это появление химического образования. |