| That thing, as you call him, was my elder son George. | Эта вещь, как вы его назвали, был старшим сыном Джорджем. |
| So I will do the respectful thing and leave it at that. | Так что я сделаю уважительную вещь и оставлю все как есть. |
| He knows the best thing to do is just lay low. | Он знает, что лучшая вещь, которую он может сделать это залечь на дно. |
| The coolest thing about me was this pair of white sneakers I had. | Самая крутая вещь что у меня была это пара белых кросовок. |
| It's the last thing I want to do. | Это последняя вещь, которую я хочу сделать. |
| The only funny thing, she paid me $700 in cash. | Странная вещь, она заплатила 700$ наличными. |
| We do our job and find where this thing came from. | Мы делаем нашу работу и находим откуда появилась эта вещь. |
| Was this thing in two halves when you found it? | Эта вещь была в двух половинах, когда Вы нашли это? |
| It's got right into my head, this thing. | Это не дает мне покоя, эта вещь. |
| 'cause I got this thing that's been bugging me. | Потому что была вещь, которая грызла меня. |
| You know, memory is a funny thing. | Вы знаете, память достаточно забавная вещь. |
| If I tell you one more thing, she's not alone. | Но я скажу вам одну важную вещь, она беременна. |
| My dear sheriff perhaps you have forgotten one very important thing. | Мой дорогой шериф, возможно, вы забыли одну крайне важную вещь. |
| I have a very serious thing to do, so no loving or dating. | Я должна сделать серьезную вещь и не желаю никакой любви и никаких свиданий. |
| Or you could do the sensible thing and go home while I organise some protection. | Или ты можешь сделать разумную вещь и пойти домой до тех пор пока я не организую охрану. |
| Paige did the right thing, leaving town. | Пэйдж сделала верную вещь, когда покинула город. |
| Well, I believe shame is the worst thing a parent can teach their children. | Ну, я считаю, что стыд - самая худшая вещь, которой только могут научить родители своих детей. |
| The Navy is already drooling over this thing. | Военно-морские силы уже пускают слюни на эту вещь. |
| That's an amazing thing for someone your age, B. Don't take that lightly. | Это удивительная вещь для кого-то твоего возраста, Би. |
| The smartest thing these guys can do is to try and move those diamonds while they're still here. | Самая умная вещь, которую могут сделать эти парни попытаться продвинуть эти алмазы, пока они еще тут. |
| But the other thing which really surprised me was how far genetics has gone in improving our understanding of exercise. | Другая вещь, которая действительно меня удивила - насколько далеко генетика продвинулась в совершенствовании нашего понимания физических упражнений. |
| I want to do the right thing for once. | Я хочу сделать правильную вещь хоть раз. |
| See, trust is a very fragile thing. | Знаешь же, доверие - вещь хрупкая. |
| After the thing with the truck? | После того, как вещь с грузовиком? |
| But there's one more thing you need to learn about this type of business. | Но есть еще одна вещь, которую вам следует запомнить о таком бизнесе как этот. |