Let's face it, great bars offering food until past midnight are a wonderful thing, and they are usually not so hard to find in Vienna. |
Хорошие рестораны, где готовят до глубокой ночи, - великолепная вещь, которую, однако, как правило, не так просто найти. |
And at 13, Bukowski's Post Office... the most explicit, inappropriate thing I'd ever come across. |
А в 13 лет, "Почтамт" Буковского... самую неуместную вещь, которую я когда-либо читала. |
And the thing you really hope for is occasionally they burn up, which we won't see tonight. So. |
И еще одна вещь, на которую вы всегда надеетесь, это то, что они внезапно загорятся, что мы сегодня не увидим. Итак. |
A set of three velcro signs that can turn anything (well, almost) - into t.A.T.u. - thing. |
Набор из трех знаков-липучек, с помощью которых любая (ну почти) вещь станет «татушной». |
The idea... is... a very real, concrete thing that every person has to deal with. |
Идея состоит в том, что судьба - вещь конкретная и осязаемая, и человек не может ее игнорировать. |
Last year, for instance, when we dismissed Carloni,... you know, it was such a big error, a foolish thing. |
В прошлом году, например, когда мы уволили Карлони... знаешь, это была такая ошибка, глупейшая вещь. |
I was saying how it takes a negative thing and puts a positive spin on it. |
Я просто сказал, что можно взять негативную вещь и повернуть ее на положительную сторону. |
Your own thing, not personal property, my property, every time. |
Твоя личная вещь, не частная собственность, но твоя собственнось. Всегда. |
To be reminded of what we face, what is out there waiting for us, the thing that asks nothing but takes all. |
Чтобы напомнить, кому мы противостоим, и кто поджидает нас снаружи, вещь, которая не просит ничего, но отбирает все. |
To perseverate means to focus obsessively and repeatedly on the exact same thing. |
Что означает повторяющаяся, чрезмерная концентрация на одну и ту же вещь. |
And another key thing that I learned a lot throughout thiswhole process, last year Google named me as one of the brightestyoung minds in the world. |
Ещё одна вещь, которую я узнал в процессе: в прошлом годуGoogle назвал меня одним из самых выдающихся молодых интеллектуаловв мире. |
But the most important thing about Romo is that we wantedto create something that was literally completelyintuitive. |
Но самая важная вещь о Romo то, что мы хотели создатьчто-то полностью интуитивное. |
I really like doing my feminine, bohemian thing, but in a way that's very urban. |
Мне очень нравится моя женственная, богемная вещь, но мне кажется, что это слишком урбанистично. |
So the sickest or worst thing about Tokyo- is the feeling of confinement. |
Поэтому самая худшая и безумная вещь в Токио - Это чувство заключения, лишения свободы. |
The main thing that you must remember is that to become a chef takes perseverance, hard work, and a little luck. |
Главным образом вещь вы должны вспомнить то, котор нужно стать упорством взятий шеф-повара, напряженнаяа работа, и меньшим везением. |
Result: every thing, person, program, the jury is without light and shade, critical or unbearable to be condemned or sanctify. |
Результат: всякая вещь, человек, программа, жюри без света и тени, критических или невыносимым для осуждения или освятить. |
An intensional definition, also called a connotative definition, specifies the necessary and sufficient conditions for a thing being a member of a specific set. |
Интенсиональные определения, также называемые коннотативными, определяют необходимые и достаточные условия для того, чтобы выделить нужную вещь из определённого множества вещей. |
Actually, what I wanted was to do it slow, like a Lee Dorsey thing. |
На самом деле, я хотел написать вещь в стиле Ли Дорси (англ.)русск... |
And the thing with Ella is, selfishly... she's my friend, not Andrew's and mine. |
Интересная вещь, насчет Эллы, может это немного эгоистично... но, она моя подруга, а не Эндрю. |
One important thing I remember about his personality is that he was unassuming-he never acted as if he was powerful or famous. |
Одна важная вещь, которую я помню о его личности, это то, что он был скромным - он никогда не изображал из себя сильного или знаменитого. |
Let's face it, great bars offering food until past midnight are a wonderful thing, and they are usually not so hard to find in Vienna. |
Хорошие рестораны, где готовят до глубокой ночи, - великолепная вещь, которую, однако, как правило, не так просто найти. |
And at 13, Bukowski's Post Office... the most explicit, inappropriate thing I'd ever come across. |
А в 13 лет, "Почтамт" Буковского... самую неуместную вещь, которую я когда-либо читала. |
And the thing you really hope for is occasionally they burn up, which we won't see tonight. So. |
И еще одна вещь, на которую вы всегда надеетесь, это то, что они внезапно загорятся, что мы сегодня не увидим. Итак. |
A set of three velcro signs that can turn anything (well, almost) - into t.A.T.u. - thing. |
Набор из трех знаков-липучек, с помощью которых любая (ну почти) вещь станет «татушной». |
The idea... is... a very real, concrete thing that every person has to deal with. |
Идея состоит в том, что судьба - вещь конкретная и осязаемая, и человек не может ее игнорировать. |