Примеры в контексте "Thing - Вещь"

Примеры: Thing - Вещь
Why, perhaps it's just the ramblings of an expert fisherman, but grammar is the number-one most important thing in this here world to me. Почему, может быть, я и просто бродячий опытный рыбак, но для меня грамматика - это самая наиважнейшая вещь в мире.
What is that thing you have on your eye? Что это за вещь у Вас на глазу?
The other thing I have not tried yet because I have a Palm TX and still has not come to commission external microphone... Другая вещь, которую я еще не пробовал еще, потому что я Palm TX и до сих пор не пришли к Комиссии по внешним микрофоном...
He watched the clip many times as a child, and said it was the most violent thing he had ever seen. В детстве он видел фильм много раз и сказал, что это самая жестокая вещь, которую он когда-либо видел.
That's the main thing we were looking for. Это главная вещь, которую мы искали.»
When we were working out the initial stuff, the thing that excited was the idea that adults are killed if they're a threat, and kids are captured for whatever reason and changed or altered. «Когда мы работали над начальными элементами сюжета, одна интересовавшая вещь - была идея, что взрослых убивают, если они представляют угрозу, а детей захватывают по какой-то причине, изменяют или видоизменяют.
I suppose the next thing you'll be telling me, Я полагаю, следующая вещь, которую ты мне сообщишь,
For esoteric Buddhism "a" has a special function because it is associated with Shunyata or the idea that no thing exists in its own right, but is contingent upon causes and conditions. Для эзотерического буддизма «а» имеет особую функцию, потому что он связан с Шуньятой или идеей о том, что ни одна вещь не существует сама по себе, а зависит от причин и условий.
All things were made by him; and without him was not any thing made that was made. Всё было сделано им, и без него не была бы сделана ни одна вещь из тех, что была сделана.
I don't suppose I can ask you... to somehow see that every horrible thing I did... was because I truly do love you. Я даже не думал, что могу просить,... чтобы ты поняла, что каждая содеянная вещь, которую я сделал, была сделана только потому,... что я понастаящему тебя люблю.
Is this a new thing among red-headed bipolars - Эта новая вещь в обиходе рыжих би?
It's a new thing among those who, since you have the next two days off and I'm off until Monday, have planned a trip to... Это новая вещь среди тех, кто, поскольку у тебя два выходных дня и я не работаю до понедельника, Я запланировала поездку в...
But "the right thing" - what does that even mean? Но "правильная вещь" - что это даже означает?
Did you ever figure out what this thing is supposed to be? Ты смог понять, для чего нужна эта вещь?
The important thing is that I've seen "Scary Movie" 10 times and I know you can bring it for me. Самая важная вещь, это то что я посмотрел "Очень страшное кино" 10 раз и я знаю, что ты сможешь дать мне это.
Pas devant, old thing, pas devant. Не раньше, старая вещь, не раньше.
This is the craziest, most insane thing... Это самая сумасшедшая, самая безумная вещь -
All right, look, it's the first day of school, so remember the most important thing: Ладно, сегодня ваш первый день в школе и поэтому запомните одну важную вещь:
No, even in his dreams, Greischutz couldn't have imagined such a thing Нет, даже во сне Грайшуц не мог вообразить себе такую вещь.
I think the most difficult thing... is to live in accordance with one's conscience Я думаю, что самая сложная вещь... жить в согласии со своей совестью
What kind of hatred did you hold against our family... that you did such an ugly thing? Какую ненависть ты затаил против нашей семьи... что сделал такую гадкую вещь?
Because I'm just a thing to you, something you use for your pleasure. Потому что я для тебя всего лишь вещь, которую ты используешь ради своего удовольствия!
Like, the weirdest thing for me was that she just said that we all should get out of here. Мол, самая странная вещь для меня было то, что она только что сказала, что все мы должны выбраться отсюда.
The most important thing right now is not the Centennial Performance. Эта столетняя годовщина - не самая важная на свете вещь,
The other thing I had to do in jail was I had to take a drug education course. Другая вещь, которую я должен был делать в тюрьме был курс лекций о Наркотиках.