What ghastly thing happened to you? |
Что за ужасная вещь с вами произошла? |
Which is an ordinary thing on this planet. |
А это совершенно обычная вещь на нашей планете. |
You guys have to get this thing built. |
Вы ребята должны были построить эту вещь. |
But then, at the end of the 1950s, the Belgians decided to give independence to Rwanda and a terrible thing happened. |
Но затем в конце 1950х бельгийцы решили предоставить независимость Руанде, и произошла ужасная вещь. |
As strange as the thing I know not. |
Странно, как вещь, о существовании которой мне неизвестно. |
Best thing we can do for him now is find him a new puzzle to solve. |
Лучшая вещь, которую мы сейчас можем для него сделать это найти новую головоломку для решения. |
But there's one last thing I need to do. |
Но есть последняя вещь, которую я должен сделать. |
It's the thing we've been speculating for the past week. |
Эта вещь, которую мы перетираем всю прошлую неделю. |
Here's another thing I realized. |
Вот еще одна вещь, которую я понял: |
This is the type of thing I was thinking about. |
Вот та вещь, которую я имел в виду. |
This is a situation where every single thing must go right. |
Это ситуация, когда каждая отдельная вещь должна пойти правильно. |
You're just another thing for him to brag about. |
Ты только очередная вещь для него, чтобы хвастаться. |
The second thing that slipped right out from under me today. |
Вторая вещь, которая выскользнула прямо из-под меня сегодня. |
If we try to force that mutilated thing down Sam's gullet, it could be catastrophic. |
Если мы впихнём эту изуродованную вещь Сэму в глотку, может случится катастрофа. |
There's this thing that I do whenever I... |
Есть одна вещь, которую я делаю всякий раз, когда... Чувствую. |
At least now we know we can jog her memory if we find the right thing. |
По крайней мере, мы можем встряхнуть ее память, если найдем правильную вещь. |
For another thing, Mr. Conroy doesn't have visitors. |
И ещё одна вещь, мистер Конрой не принимает посетителей. |
And I apologize for every bad thing that I said to you. |
И я извиняюсь за каждую плохую вещь, что я сказал тебе. |
There's such a thing as professional courtesy. |
Есть такая вещь, как профессиональная этика. |
And one more thing, Alex. |
И еще одна вещь, Алекс. |
He gets out and grabs the nearest thing he can use as a weapon. |
Вышел, захватив ближайшую вещь, что можно использовать как оружие. |
It was actually the simplest thing in the world. |
Это была простейшая вещь в мире. |
Sometimes the hardest thing about being a parent is deciding what to shield your kids from. |
Иногда самая сложная вещь в том, чтобы быть родителем, это решить от чего защищать своего ребенка. |
But the thing you built... it's perfect. |
Но вещь, которую ты сделал... идеальна. |
'Next thing I know is I'm lying on the ground. |
Следующая вещь, которую я знаю это что я лежу на земле. |