Примеры в контексте "Thing - Вещь"

Примеры: Thing - Вещь
Congrats - I think that's probably the first really honest thing I've heard you say. Поздравляю, наверное, первая вещь, о которой ты честно поведал.
And in Gallery Singleton there it was again, the thing that was going to make me more fabulous. И в Галерее Синглентона была она, вещь, которая сделала бы меня более гламурным.
Then she started talking about each thing and where she got it, who gave it to her. Тогда она стала рассказывать про каждую свою вещь и кто ей ее подарил.
It's not some sort of thing that we can take on board rather casually. Это не та вещь, к которой можно относиться небрежно.
And the main thing that I want to do here is to have a release and fall and stay completely stable. Единственная вещь, которую я хочу сделать, - отделиться и начать спускаться в полностью устойчивом положении.
This thing that you've accepted your entire life, when you think about it a little bit more, may not be so simple. Вещь, в которую вы верили всю жизнь, при близком рассмотрении может оказаться не такой простой.
But before, I would like to tell you a thing which inspired me in this BD. Но перед этим я хотел бы сказать вам одну вещь.
And so the other thing that's beautiful about biology is that biology gives you really exquisite structures with nice link scales. Еще одна замечательная вещь в биологии - она дает очень утонченные структуры с замечательными связями.
Is that a spider? Okay, the second thing they choosthat's what kills them all. Ладно, их поубивает вторая вещь, которую они выберут.
The amazing thing I've found is nothing can change on a big scale without the determination of a leader. Я обнаружила удивительную вещь: большие дела не делаются без инициативы лидера.
The hottest thing I ever put into my mouth was in this remote village in Southern Brazil. Самую острую вещь в жизни я попробовал в одной глубокой бразильской деревушке.
And then when I finally get to the super important thing that I'm supposed to say, the voice-mail cuts me off and... И когда мне нужно сказать очень важную вещь, голосовое сообщение обрывается и...
Death's a very humbling thing to live with day in and day out. Смерть - вещь унизительная, и ты рад каждому прожитому дню.
All these people in their houses... about to see this awful thing... that they'll never be able to erase. Все эти люди у себя дома скоро увидят ужасную вещь, которую никогда не забудут.
The only really Formula 1-ey thing about it is that it's a stress member, it's a part of the chassis. Единственная по-настоящему формульная вещь в ней, это то, что двигатель, является частью шасси.
Maybe... every bad thing that's happened is just a result of himtrying to live, trying to protect himself. Возможно... каждая случившаяся плохая вещь была всего лишь его попыткой выжить, защитить себя.
We bit the bullet and did a very, very unpleasant thing, which is replace an actor in mid-shooting. (продюсер) Закусив пулю, мы сделали ужаснейшую вещь - заменили актера в процессе съемок.
Res nullius refers to the concept of "a thing without an owner" and hence to something that is open to possession by anyone. Под «ничейной вещью» понимается «вещь без владельца», то есть нечто, чем любой может завладеть.
After you get this thing unbuckled, buzz me twice before you turn me loose. После того, как вы расстегнёте эту вещь, проверьте дважды, прежде чем отпустить меня.
And now, ladies and gentlemen, I'm going to show you... the greatest thing your eyes have ever beheld. А теперь, дамы и господа, я покажу вам самую потрясающую вещь из всего, что вы видели до сих пор.
That's more the sort of thing one would expect to find the research boys carry around. Такую вещь можно было бы ожидать увидеть у кого-нибудь из ребят исследователей, они постоянно их таскают с собой.
Listen, Estee, we are simply dropping by so I can do one nice thing for a friend before heading to the cardiac ball. Послушай, Ести, мы просто заходим поэтому я могу сделать одну хорошую вещь для друга прежде, чем отправиться в сердечный шар.
All this to say... someone like you, an empowered deafie... it's a new thing for me. Я говорю это лишь потому... ты-то человек, который может дать глухим, какую-то надежду. это новая вещь для меня.
One more thing... there seems to be a problem, but they haven't got it right yet, with the air conditioning. Одна важная вещь... есть одна проблем-ка но я не считаю её таковой, вообщем, там не работает кондиционер.
Except to say, that I think the best thing that you could do would be to try to live your life as if Emma was still here. Я тебе только одну вещь скажу. Лучшее, что ты сможешь сделать, попытаться жить дальше.