| She deserves every beautiful thing in the world. | Она заслуживает каждую прекрасную вещь в мире. |
| The other thing we've also done is to manage our finances better. | Другая вещь, которую мы осуществили - это более правильное управление нашими финансами. |
| The other thing that's happened, which was good for us, is the Internet. | Ещё одна хорошая вещь, которая произошла - интернет. |
| I think that's the sort of thing I'd remember. | Ну, а я думаю, что это такая вещь, которую я бы запомнила. |
| However, there is one teeny, tiny, little thing you should know about. | В любом случае, есть одна небольшая, малюсенькая вещь, о которой вам стоит знать. |
| And it was the most... wondrous thing ever. | И это была самая... дивная вещь на свете. |
| It might be the most delicious thing in this world. | Это самая вкусная вещь в этом мире. |
| Mine came true, and now I have the most precious thing in the world. | Моя уже сбылась, и теперь у меня есть самая дорогая вещь в мире. |
| She's like the rest of us, trying to figure this thing out. | Она, как и остальные из нас, пытаясь понять эту вещь. |
| But this is the thing that we don't really understand about Germany. | Невероятно. Мы не понимаем одну вещь насчет Германии. |
| I'll be able to tell them what a terrible thing they're doing. | Я смогу сказать им, какую ужасную вещь они делают. |
| You know I'm really curious about this anthropology thing. | Ты знаешь, а мне стало интересно, что это за вещь такая - антропология? |
| Probably the first useful thing your client's ever done in his life. | Вероятно, первое полезная вещь ваш клиент когда-либо делал в своей жизни. |
| That abominable thing which heaven sent. | Та отвратительная вещь, которую послали небеса. |
| It's not my favorite thing that you... | Это не моя любимая вещь в тебе. |
| There's still one more thing I have to take care of back home. | Есть еще одна вещь, о которой необходимо позаботиться дома. |
| The least environmental thing on the entire earth. | Это самая не экологичная вещь на всей планете. |
| Now that you have created peace between your people and the Talz, remember one crucial thing. | Теперь, заключив мир между вашим народом и талзами, помните одну важную вещь. |
| There's such a thing as overthinking a situation, Lieutenant. | Есть такая вещь, как переоценка ситуации, Лейтенант. |
| The hardest thing we do in our jobs is trust. | Самая трудная вещь в нашей работе - это доверие. |
| This kid... he did a terrible thing. | Он сделал... ужасную вещь, Тони. |
| Now, Mitch... the last thing we want is for you to panic. | Теперь, Митч... последняя вещь, которую мы хотим, чтобы вы панику. |
| It's the second best thing I fake. | Это вторая вещь, которую я хорошо симулирую. |
| Son, this is the most wonderful and thoughtful thing you've ever done for me. | Сынок, это самая чудесная и заботливая вещь, что ты для меня сделал. |
| He said a funny, funny thing. | Он сказал забавную вещь, смешную. |