| You get to name the thing. | Вы должны как-то назвать свою вещь. |
| And the result was: it took us years to get the thing to work. | И вот результат: это заняло годы, чтобы заставить эту вещь работать. |
| This is the most important thing to a woman. | Это очень важная вещь для женщины. |
| Indifference is the most awful thing in the world. | Безразличие - самая ужасная вещь в этом мире. Арманд. |
| Another thing I don't like - my son depressed. | Еще одна вещь, которая мне не нравится - мой сын в депрессии. |
| She was mad because she's genetically programmed to make a big deal out of every little thing. | Она безумна потому что генетически запрограммированна каждую маленькую вещь превращать в огромную проблему. |
| That may be the meanest thing you've said about me. | Это самая злая вещь, что Вы сказали обо мне. |
| Okay, but this is really the last thing I'm doing before I quit. | Ок, но это будет действительно последная вещь, которую я сделаю перед уходом. |
| That's the greatest thing I've ever heard. | Это величайшая вещь из всех, что я слышал. |
| It's the first medical thing any little girl learns. | Это первая медицинская вещь, которую изучает маленькая девочка. |
| That thing in his brain goes away, the kid slips into a coma. | Эта вещь в его мозге уходит, ребенок впадает в кому. |
| I thought, this is her thing, but... | Я думала, это ее вещь, но... |
| So wonderful thing you all like, Miss Parker. | Такая замечательная вещь вы все подобно, Промах Рагкёг. |
| Come on, this thing it's going to blow. | Приходите на, эта вещь это собирается дуть. |
| Ch there's not a thing I wouldn't do for my man. | А там не вещь я бы не стал делать для моего парня. |
| I think it was actually a fying thing of some kind. | Я думаю, что на самом деле летать вещь какой-то. |
| And by the way, another funny thing happened on the road. | Да, и, кстати, еще одна странная вещь произошла во время гастролей. |
| It's a rare thing... for such blasphemy to be proven in execution of skill. | Это редкая вещь... Такое кощунство должно иметь веские основания. |
| He was in for some tax thing, but he'll be out soon. | Он был В некоторых налогов вещь, но он будет в ближайшее время. |
| Insight into our enemy, the very thing that fuels humans... love. | Внутри нашего врага - та самая вещь, которая духовно питает людей - любовь. |
| Next to my daughter, Tyler's the most important thing to me. | После моей дочери, Тайлер - это очень важная вещь для меня. |
| The soul's not a thing, Ryan. | Душа- это не вещь, Райан. |
| And that's another thing Eric said. | И это еще одна вещь, о которой сказал Эрик. |
| Why do you carry that murderous thing? | Зачем вы носите с собой эту ужасную вещь? |
| That is perhaps THE most snobbish thing that's ever been said. | Это, наверное, самая снобистская вещь, которую когда-либо говорили. |