| Which is a rather cruel and odd thing to want to do. | Вообще это довольно странная и жестокая вещь, чтоб хотеть её делать. |
| That's probably the least crazy thing about you. | Это, наверное, наименее безумная вещь в тебе. |
| I brought the thing, she forgot. | Я принесла вещь, которую она забыла. |
| Of course the right thing will be done. | Конечно. Факты - вещь упрямая. |
| But I do know one marvelous thing we can do with rules. | Но... я знаю одну удивительную вещь, которую мы можем сделать по правилами. |
| The second best thing to do in this town besides leave. | Вторая по крутости вещь в этом городе, сразу после отъезда. |
| That thing, yes, deuced challenge. | Эта вещь, да, чертовски занимательно. |
| I've been a bad mother, and I did a terrible thing to let this happen to you. | Я была плохой матерью, и позволила, чтобы с тобой случилась ужасная вещь. |
| It's a big thing for me not to know. | Это важная вещь, которую я не знала. |
| He was about to explain the whole thing. | Он хотел сказать нам ценную вещь. |
| Right, but I have one important thing to ask you right now. | Верно, но у меня есть одна важная вещь, о которой я должна спросить тебя прямо сейчас. |
| I'd no idea 'twas such a fine thing. | Я и не думала, что там такая дорогая вещь. |
| A wedding dress is the silliest thing. | А самая глупая вещь - свадебное платье. |
| The most important thing for me right now is to get an abortion. | Самая важная в данный момент вещь для меня, это сделать аборт. |
| No, you have "a thing" to do. | Нет, у тебя есть "вещь", которую нужно сделать. |
| You're the thing that runs it. | Вы вещь, которая этим управляет. |
| I can't see how you humans survive such a thing. | Я не могу видеть, как вы, люди выдержать такую вещь. |
| Pandora's Box, very bad thing. | "Ящик Пандоры" - очень плохая вещь. |
| It's still a remarkable thing, to have given such proof of character so young. | Ёто поразительна€ вещь, получить такое доказательство характера, столь молодого. |
| Terrible thing, a young girl like that. | Страшная вещь, такая молодая девушка. |
| Marrying Bree would have been the worst thing to ever happen to him. | Женитьба на Бри - самое ужасная вещь, что могла с ним случиться. |
| You're just a thing that he uses from time to time. | Ты всего лишь вещь, которую он использует время от времени. |
| It's an unpleasant thing, delving into such a depraved and repellant mind. | Это неприятная вещь, вникая в такой развратный и мерзкий ум. |
| This is an awful thing to ask of me. | Ужасная то вещь, что просишь ты меня. |
| All things considered, that's the nicest thing anyone's done for me all day. | Учитывая все обстоятельства, это самая приятная вещь, которую кто-либо сделал для меня за весь день. |