Примеры в контексте "Thing - Вещь"

Примеры: Thing - Вещь
I don't care about some tedious work thing. Я не забочусь о некоторых кропотливая работа вещь.
I keep cranking this thing, then I check on the baby. Я держу сгибать эту вещь, Затем я проверяю на ребенка.
Let me tell you a beautiful thing that told me your daughter, Gloria, in the confession of another day. Позвольте, я расскажу вам прекраснейшую вещь, которую мне сказала твоя дочка, Глория, на исповедании однажды.
Just do the sensible thing and go into partnership with Chris. Сделай важную вещь - войди в товарищество с Крисом.
I have learned to rely on one... thing. Я научился полагаться на одну... вещь.
It's a thing on campus. Это такая вещь, на территории кампуса.
I think... love must be a very complicated thing. Я думаю... любовь - очень сложная вещь.
You're the only solid thing in my life right now, baby. Ты единственная устойчивая вещь в моей жизни, дорогой.
In her hand, a thing familiar to me. В её руке была вещь, которая мне знакома.
That is a thing of beauty to behold. Это вещь, на которую приятно смотреть.
I've had this thing for 25 years. Эта вещь была у меня 25 лет.
I have just discovered a fascinating thing. Я только что открыл одну интересную вещь.
Another thing we have in common. И еще одна вещь, в которой мы похожи.
But the worst thing you can do in life is to say no to love. Но самая ужасная вещь, которую ты можешь сделать в жизни - это запретить любить.
A thing easily taken from a body robbed of life. Вещь, которую легко взять с безжизненного тела.
The one... thing which isn't susceptible to the whims of love. Единственная... вещь, не поддающаяся капризам любви.
I was meant to do one more thing. Я должен был сделать еще одну вещь.
I need you to step outside and do one more thing. Нужно, чтобы ты вышел наружу и сделал ещё одну вещь.
It's terrible thing I do, Sajid. Я сделал ужасную вещь, Саджид.
I've seen what that thing can do. Я видел, что эта вещь может сделать.
The most interesting thing that I found is what I didn't find. Самая интересная вещь, которую я нашла, это та, что я не нашла.
You've really done an amazing thing, Mr. Marsh. Вы действительно сделали удивительную вещь, мистер Марш.
What a simple thing it is to snap your neck. Это такая простая вещь - сломать твою шею.
What a sad thing to say. Какая печальная вещь, чтобы сказать.
Her passing was a thing of grace, I promise you. Ее прохождения была вещь Грейс, это я вам обещаю.